语言歧义现象 Linguistic Ambiguity 07 英语专业 李沂
语言歧义现象在生活中普遍存在 并且是交际中无法避免的 语言歧义现象在生活中普遍存在 并且是交际中无法避免的
Upon careful consideration, one cannot but be amazed at the ubiquity of ambiguity in language. 仔细思考一下,我们不能不惊奇的发现普遍存在的语言歧义现象 ——Ambiguity in Psycholinguistics by Kess and Hoppe
语言歧义现象的定义 一个语言片断有两种或两种以上的语义理解。
交际中的歧义可能是故意的 也可能是无意的 主观 1 文学上的应用 应用文体 格言 智慧的话语 营造幽默的氛围 客观 1 话语传递中的误会
歧义产生的原因 词语 一词多义 同音异义
歧义产生的原因 短语 1 多种短语结构关系 2 短语中各语言单位间没有稳定的语义关系
歧义产生的原因 句子 1 动词后支配对象的范围界限不清 2 不该省略的成分省略了
歧义现象的分类 语音歧义(phonological ambiguity) 主要表现为口语表达, 由“同音词”和“词语连续”引起
歧义现象的分类 词汇歧义(lexical ambiguity) 由一词多义或修饰范围不确定造成的 The tailor pressed one suit in his shop and one in the municipal court.
歧义现象的分类 结构歧义(syntactic ambiguity) 结构歧义是最为常见和复杂的语言现象,它是由于某一结构中各词之间的语法关系不同而产生的歧义 The chicken is ready to eat.
歧义现象的分类 语用歧义(semantic ambiguity) 语用歧义是指说话人在特定语境中故意使用模糊的,间接的或者看似毫不相干的话语来表达“言下之意”的现象 Iraqi head seeks arms.
歧义现象辨析 模糊性(vagueness)不是歧义现象 Intelligent Athletic Just
歧义现象的辨析 不合乎标准语,迂回现象 虽然会造成交际中的不清晰,但也不是歧义现象
歧义现象的应用 新闻标题 吸引读者 简洁 IRAQI HEAD SEEKS ARMS
歧义现象的应用 广告标语 由于歧义词,尤其是同形异义词具有两种甚至多种解释,故我们可将其充分、恰当地应用到广告语言中去,做到一语双关。这种双关风趣、幽默和俏皮,可谓语言上的巧夺天工,无疑会增强广告的说服力和感染力,从而达到奇妙的宣传效果。
歧义现象的应用 We will take a load off your mind. The unique spirit of Canada: we bottled it.
谢谢大家