第十章 政治发展 第一节 政治发展的内涵 一、政治发展的概念 第十章 政治发展 第一节 政治发展的内涵 一、政治发展的概念 政治发展是政治主体、政治关系、政治行为、政治制度、政治文化联动作用的结果。它既是一个不断变化的历史过程,在一定意义上又是一种必然趋势和发展目标,因而也就成为整个政治学研究的出发点和落脚点。
定义:政治发展是指社会政治体系为适应社会环境的发展要求,以改革或者革命的方式,实现政治体系从低层次向高层次演进的过程。 如何理解这个定义? 1 2 3 4 5
二、政治发展进程中的政治稳定 1、何谓政治稳定? 政治稳定,它是指一国政治体系的连续性和有序性,它包括国家政权体系的稳定、权力结构的稳定、政治过程的有序状态。
2、现代化过程中政治不稳定原因 (1)现代化过程中利益冲突加剧,导致政治不稳定。 (2)新旧价值观念冲突。当现代化加速体制转轨、社会关系调整和生活改善的步伐时,处于变革社会中的人们价值观念也在潜移默化中发生转变。 (3)人们的社会期望以及参与意识的提高而导致政治不稳定。发展中国家在社会转型过程中,人们对社会的期望受到多种因素的影响和推动,会急剧膨胀,甚至可能带来一场“期望革命”。
(4)政府的执行危机。在后期现代化国家中,由于政府发展的过程往往落后于经济社会发展的进程,政府面对急剧变化的经济社会形势,往往无力进行整合和管理,形成一个“弱政府”。 (5)对于那些后期现代化国家来说,由于国际势力的影响也往往造成了很大的不稳定因素。
第二节 政治革命 政治发展的方式,就是在政治发展过程中政治主体为实现某种特定的政治发展目标而采取、选择的方式。 第二节 政治革命 政治发展的方式,就是在政治发展过程中政治主体为实现某种特定的政治发展目标而采取、选择的方式。 从历史发展和理论逻辑来考察,政治发展的方式主要有两种:政治革命和政治改革。
一、政治革命的含义 政治革命是以阶级为政治主体旨在推翻另一个阶级的政治统治的暴力行动,是政治权力迅速实现变更,以一种政治体系代替另一种政治体系的激烈的变革,是由一种政治形态发展为另一种政治形态的质的飞跃。
二、政治革命的特征 1、政治革命以先进阶级和广大群众为革命主体; 2、政治革命以夺取政权为首要标志; 3、政治革命以变革政治体系为主要内容; 4、政治革命以暴力革命为基本方式。
三、政治革命的条件 客观条件:要具备一定的革命形势。具体说,那就是阶级矛盾和社会矛盾日益激化,统治阶级不能照旧维持自己的统治,而广大人民群众也不愿再按旧方式生活下去。 主观条件:被统治阶级已形成革命意识并建立起相应的革命组织。 政治革命的主客观条件只有有机结合起来,政治革命才能适时发生并取得成功。
四、政治革命的作用 1.政治革命是推动社会发展和政治进步的强大动力。 2.政治革命能够大大地解放生产力。 3.政治革命能够教育和锻炼广大群众。 4.政治革命能够更新政治体系。 5.政治革命能够改变政治环境。
第三节 政治改革 一、政治改革的含义 政治改革是指政治关系的调整与变化,即统治阶级中的政治领导集团根据社会利益矛盾状况及其对统治权的要求,有计划、有步骤地进行政治体系的改进,调节政治关系,以巩固和完善政治统治的过程。
二、政治改革的特征 1.政治改革以统治阶级中主张改革的领导集团为主体。 2.政治改革以维护和巩固现存的统治为目的。 3.政治改革以不损害统治阶级的根本利益和现存的基本制度为前提。 4.政治改革操作的难度大。 5.政治改革持续的时间长。
三、政治改革的条件 1、客观条件。 2.主观条件。
四、政治改革的作用 1、能够缓解或消除社会矛盾,促进和保持政局的稳定与社会的稳定。 2.能够完善和革新政治体系,巩固和加强现存的政治统治。 3.能够克服政治生活的弊端,促进政治生活正常健康地发展。 4.能够推动政治的发展,促进社会的进步。
第四节 政治民主 一、政治民主的含义 列宁指出,民主是一种国家形式,一种国家形态,这是一方面;但另一方面,民主意味着在国家管理形式上承认公民一律平等,承认大家都有决定国家制度和管理国家的平等权利。
马克思主义关于民主的经典定义包括四个方面的内容: 第一,民主是特定的社会经济基础上的上层建筑; 第二,民主是一种阶级统治。 第三,民主是一种国家形式或国家形态。 第四,民主意味着公民的平等和参政的权利。
二、政治民主的特征 作为一种特定的政治形式,政治民主具有以下六个基本特征: 1、政治民主以特定政治统治的确立为其前提。 如同社会政治管理要以社会政治统治为前提一样,民主也必须以特定政治统治的确定和存在作为自己确定和存在的基本前提。在阶级社会中,民主则是以阶级的政治统治作为自己确定和存在的前提的。
2、政治民主与市场经济紧密相关。 政治民主与市场经济相关,根本原因在于民主政治的基本原则和规则,不过是市场经济的原则、规则和规范在政治权力的组织、运行方式和政治权利的实现方式中的运用。 市场经济中的利益主体原则,表现为民主政治中政治成员的权利主体原则;市场经济中的自由平等原则,表现为民主政治中公民权利平等和自由原则;市场经济中的契约原则,表现为民主政治中的法治原则和定期选举原则等等。
3、政治民主以公民权利的自由和平等为核心原则。 4、政治民主以多数决定为基本规则。 5、政治民主以间接民主和直接民主为基本实施方式。 6、政治民主以法治作为实施条件和保障。
三、政治民主的制度化类型 (一)前资本主义的政治民主 1、原始社会的民主。 2、奴隶社会的民主。 3、封建社会的民主。
(二)资本主义民主 资本主义民主制度主要包括议会制、普选制、政党制和三权分立原则。 议会制是资本主义民主的标志,由于其成员均为直接或间接选举产生,被视为“人民主权”的物质形态,因而也被宪法授予最终控制权。这种地位在内阁制国家尤为明显。
普选制,是指所有成年公民除依照法律被强制剥夺选举权之外不受任何资格限制,普遍地享有参与选举的权力。它依据普遍原则、平等原则、直接原则、秘密投票原则进行选举。选举程序包括组成选举机构,划分选区、选民登记、候选人提名及竞选、投票及咱票等环节。
政党制是西方资本主义民主的重要支柱,是资产阶级内部各种政治势力的一 种平衡机制。 三权分立原则体现了权力制衡思想,是资本主义国家政治机器的组织原则。三权分立主要指国家立法权、行政权、司法权之间的独立与制衡关系。美国是最典型的三权分立国家,既有横向的制衡,也有纵向的制衡。
为什么说资本主义民主是人类发展过程中的一个巨大的进步? 1、资本主义民主首次从法律上确认了公民的自由、平等权力,并不断扩大和发展个人权利。 2、资本主义民主确立了法治原则。 3、资本主义民主促进了无产阶级革命的发展。 但是,从本质上讲,资本主义民主是统治者的统治工具,其核心是维护资产阶级的利益。
(三)社会主义民主 从内容上看,社会主义民主包括:人民代表大会制度、选举制、共产党领导下的多党合作制度、政治协商制度和民主集中制原则。 社会主义民主是共产党的领导、人民当家作主和依法治国的有机统一。 社会主义民主要在发展社会主义市场经济过程中不断完善。
社会主义民主完善的具体路径: 从民主的条件和现实情况来看,我国的民主建设应从以下几个方面着手: 第一,发展经济,增强物质准备。 第二,发展教育,培养民主观念。 第三,加强法治,保证司法独立。 最后,正确处理民主和专政、民主与集中的关系。
链接:英文阅读材料精讲 Unswervingly Developing Socialist Democracy 坚定不移发展社会主义民主政治
People's democracy is the lifeblood of socialism People's democracy is the lifeblood of socialism. The Party has been consistently pursuing the goal of developing socialist democracy. Since China began its reform and opening up, we have made vigorous yet steady efforts to promote political restructuring, and socialist democracy has demonstrated greater vitality in the country. As an important part of the overall reform, political restructuring must be constantly deepened along with economic and social development to adapt to the growing enthusiasm of the people for participation in political affairs.
We must keep to the path of political development under socialism with Chinese characteristics, and integrate the leadership of the Party, the position of the people as masters of the country, and the rule of law. We must uphold and improve the system of people's congresses, the system of multiparty cooperation and political consultation under the leadership of the CPC, the system of regional ethnic autonomy, and the system of self-governance at the primary level of society. All this will promote continuous self-improvement and development of the socialist political system.
In deepening political restructuring, we must keep to the correct political orientation. On the basis of ensuring the people's position as masters of the country, we will expand socialist democracy, build a socialist country under the rule of law and develop socialist political civilization to enhance the vitality of the Party and the state and arouse the initiative of the people. We must uphold the Party's role as the core of leadership in directing the overall situation and coordinating the efforts of all quarters,
and improve its capacity for scientific, democratic and law-based governance to ensure that the Party leads the people in effectively governing the country. We must ensure that all power of the state belongs to the people, expand the citizens' orderly participation in political affairs at each level and in every field, and mobilize and organize the people as extensively as possible to manage state and social affairs as well as economic and cultural programs in accordance with the law.
We must uphold the rule of law as a fundamental principle and adopt the socialist concept of law-based governance to ensure that all work of the state is based on the law and that the legitimate rights and interests of citizens are safeguarded. We must maintain the features and advantages of the socialist political system and define institutions, standards and procedures for socialist democracy to provide political and legal guarantees of lasting stability for the Party and the country.