Teaching Chinese Festivals 臺北市新生國小 葉美萍 5.11.2009
節慶 慶祝節日 人類相對於時(歷史)、空(地理環境)的文化演變痕跡。 狹義:特定的節日(國定假日或傳統節日) 廣義:順應四時環境變化,有感而發所形成特別值得紀念的日子,如春夏秋冬等節令;或生活周遭舉行的特別活動,如臺北即將舉辦的聽障奧運等。 天時地利人和:配合四時節慶,教師稍作安排,將英語教學適當導入學生生活當中。
選擇台灣節慶的原因-1 從民91年臺北市國小英語教學全面正式推行至今,相關西方節慶研習及台灣開放環境下,大部分英師已相當熟悉西洋節慶的教學方式(情人、復活、感恩、萬聖、聖誕等)。 從課程綱要裡的課程目標看: 培養學生學習英語文的興趣及良好的學習態度與方法。 培養學生聽、說、讀、寫英語文的基本能力。 培養學生欣賞及閱讀簡易兒童文學的興趣。 增進學生對多元文化的基本認識與尊重,開展地球村的世界觀。
選擇台灣節慶的原因-2 了解國外文化節慶的多,深耕本土文化的少 如何介紹自己文化?(中文和英文) 從了解自己出發,立足台灣,知己知彼,與世界接軌。 從培養自己對四時有感開始……
Are you correct? spring fall summer winter
節慶與課程規劃 先決定要選擇那些節慶,排入教學時程。 檢視教科書內容,能否融入節慶教學。 檢視學年其他領域課程,能否共同配合,互相呼應教學。 找相關資源,設計課程。長短以1-2節課為宜。 與同領域同事共同規劃,分工合作,每人負責1-2個節慶教學設計。 教學完畢後,整理紀錄成節慶教學包,明年又可再利用或參考。
台灣節慶介紹 詳見附錄講義「台灣節慶簡介」
台灣節慶教學活動介紹-1 元旦新年 New Year 新民國小 黃心怡老師 Reader’s Theatre: New Year Resolutions
台灣節慶教學活動介紹-2 清明節Tomb Sweeping Festival Spring poem Family tree poster
Spring Is Here Spring is colorful. I like spring because it tastes like an ice cream, smells like hamburger, touches like bread, looks like scenery, hears like birds. Spring makes me think of scenery. April 2002 3A Dingo Rachael Chu
3B Dingo Christina Chung Spring Is Here Spring is green. I like spring because it tastes like sugar, smells like a flower, touches like a quilt, looks like a field, hears like birds singing. Spring makes me think of swimming and soccer. April 2002 3B Dingo Christina Chung
台灣節慶教學活動介紹-4 端午節 Dragon Boat Festival 信義國小侯怡君老師 Finger Dragon Story telling (影片:兒童英文中國文化故事創意教學, 鄒文莉 東西圖書 2001 )
台灣節慶教學活動介紹-3 中秋節 Moon Festival (Mid-Autumn) 建安國小章菁老師 歌曲:Why the Moon Gets Smaller? Story: Why the Moon Gets Smaller? (script)
台灣節慶教學活動介紹-4 農曆新年 Chinese New Year Alphabet Chinese cutting Story telling (影片:兒童英文中國文化故事創意教學, 鄒文莉 東西圖書 2001 ) Fortune cookie/candy
Fortune Cooky/ Candy-1
Fortune Cooky/ Candy-2
Fortune Cooky/ Candy-3
Fortune Cooky/ Candy-4