Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Contents目录 General Introduction 新加坡概况 Culture 新加坡文化 Major Cities 主要城市

Similar presentations


Presentation on theme: "Contents目录 General Introduction 新加坡概况 Culture 新加坡文化 Major Cities 主要城市"— Presentation transcript:

1

2 Contents目录 General Introduction 新加坡概况 Culture 新加坡文化 Major Cities 主要城市
Tourism 旅游业 Education 新加坡教育 Local Food 新加坡美食 Business Etiquette商务礼仪 Exercises 单元练习 Singapore's classic literature, film and television新加坡经典文学影视

3 General Introduction新加坡概况
Singapore, officially the Republic of Singapore, is an island country, made up of not just one island but a main island with 63 surrounding islands, located at the southern tip of the Malay Peninsula. 新加坡,官方称新加坡共和国,位于马来半岛南端,是一个岛国,但不仅仅是一个岛屿,而是由一个主岛及63个周围的岛屿组成。

4 General Introduction新加坡概况
It lies 137 kilometers (85 mi) north of the equator, south of the Malaysian state of Johor and north of Indonesia's Riau Islands. At km2 (273.0 sq mi), Singapore is one of four remaining true city-states in the world. It is the smallest nation in Southeast Asia. 它位于赤道以北137公里(85英里)处,马来西亚的柔佛州南和印尼廖内群岛以北,国土面积707.1平方公里(273.0平方英里),是世界上仅存的四个城市国家之一,是东南亚最小的国家。

5 General Introduction新加坡概况
新加坡介绍

6 General Introduction新加坡概况
Prior to European settlement, the island now known as Singapore was the site of a Malay fishing village at the mouth of the Singapore River. Several hundred indigenous Orang Laut people also lived along the nearby coast, rivers and on smaller islands. In 1819 the British East India Company established a trading post on the island, which was used thereafter as a strategic trading post along the spice route. Singapore would become one of the most important commercial and military centers of the British Empire, and the hub of British power in Southeast Asia. The city was occupied by the Japanese during World War II, which Winston Churchill called "Britain's greatest defeat". Singapore reverted to British rule immediately postwar, in Eighteen years later the city, having achieved independence from Britain, merged with Malaya, Sabah and Sarawak to form Malaysia. 参考下一页的中英文对照版本

7 General Introduction新加坡概况
However, less than two years later it seceded from the federation and became an independent republic on 9 August Singapore joined the United Nations on 21 September that same year. It is also a member of the Commonwealth of Nations. 作为欧洲殖民地之前,新加坡岛是一个新加坡河河口的马来渔村。几百土著红毛劳特人也定居在附近的海岸,河流和较小的岛屿上。英国东印度公司在1819年上岛,此后被用来作为香料沿线的战略交易贸易站。从此新加坡成为大英帝国最重要的商业和军事中心,英帝国在东南亚的枢纽之一。第二次世界大战期间,城市被日本占领,这温斯顿·丘吉尔称之为“英国最耻辱的失败”。1945年战后英国立即恢复对新加坡统治。 18年后的城市,实现了从英国独立,与马来亚,沙巴和沙捞越合并组成马来西亚。然而,不到两年后,它脱离了联邦,1965年8月9日成为一个独立的共和国。新加坡于同一年9月21日加入联合国。至今它还是英联邦国家成员。

8 General Introduction新加坡概况
Since independence, Singapore's standard of living has been on the rise. Foreign direct investment and a state-led drive to industrialization based on plans drawn up by the Dutch economist Albert Winsemius have created a modern economy focused on electronics manufacturing, petrochemicals, tourism and financial services alongside traditional entrepôt trade. Singapore is the 5th wealthiest country in the world in terms of GDP (PPP) per capita. This small nation has foreign exchange reserves of more than US$177 billion. 参考下一页的中文版本

9 General Introduction新加坡概况
自独立以来,新加坡的生活水平一直在上升。外国直接投资和以荷兰经济学家Albert Winsemius制定的、由国家主导的计划性工业化创造了现代经济,除了传统的转口贸易,主要有电子制造、石油化工、旅游和金融服务。按国内人均生产总值(PPP)算,新加坡为世界第五富裕的国家,这个小国有超过1770亿美元的外汇储备。

10 General Introduction新加坡概况
The population of Singapore is approximately 4.84 million. Though Singapore is highly cosmopolitan and diverse, ethnic Chinese form the majority of the population. English is the administrative language of the country. The Constitution of the Republic of Singapore established the nation's political system as a representative democracy, while the country is recognized as a parliamentary republic. The People's Action Party (PAP) dominates the political process and has won control of Parliament in every election. 参考下一页的中文版本

11 General Introduction新加坡概况
新加坡的人口约4.84百万。虽然新加坡是高度国际化和人口多样化,但华裔人口占据大多数。英语是该国的行政语言。 新加坡共和国宪法确立了以代议制民主国家的政治制度,而国体被确认为议会制共和国。人民行动党(PAP)主导国家地位的政治进程,并在每次选举中赢得国会的控制权。

12 General Introduction新加坡概况
The national flag of Singapore,The coat of arms and the national anthem of Singapore were first adopted in 1959, the year Singapore became self-governing within the British Empire. They were reconfirmed as the national symbols when the Republic gained independence on 9 August The national flag design is a horizontal bicolor of red above white, charged in the canton by a white crescent moon facing, toward the fly, a pentagon of five small white five-pointed stars. The elements of the flag denote a young nation on the ascendant, universal brotherhood and equality; using elements from the national flag, the coat of arms symbolizes the current state and honors its cultural links with Malaysia. The national anthem of Singapore Majulah Singapura" was composed by Zubir Said in 1958. 参考下一页的中文版本

13 General Introduction新加坡概况
新加坡国旗、国徽和国歌于1959年通过,当年新加坡从大英帝国获得自治,1965年8月9日,共和国获得独立时重新确认它们为国家的象征。新加坡的国旗由上红下白两个平行相等的长方形组成,左上角有一白色新月和五颗白色五角星。红色象征四海之内皆兄弟和人类的平等,白色表示经久不衰的纯洁和美德,新月表示新加坡是个年轻向上的国家,五颗星则代表建立民主、和平、进步、正义和平等社会的思想。国徽使用国旗的元素,纪念该国与马来西亚的历史纽带,也代表它目前的状态。新加坡的国歌名为“Majulah Singapura”,由Zubir Said于1959年谱曲。

14 Culture 新加坡文化 And as you stroll through the fashion emporiums of Orchard Rd, poke around antique shops in Chinatown or take a walk around one of the dozens of beautiful city parks, you'll know the city bears no comparison to crime- and poverty-ridden Manila or Jakarta. Singapore is in fact one of the most enjoyable cities in Southeast Asia. As you zoom in from one of the world's best airports along the lushly tree-shaded expressway or on the zippy MRT train line, you'll quickly realize this is no traffic-snarled Bangkok. ThemeGallery is a Design Digital Content & Contents mall developed by Guild Design Inc. 参考下一页的中英文对照版本 参考下一页的中英文对照版本

15 Culture 新加坡文化 Then, as you are drinking and dancing until dawn in the city's pubs and clubs, or sipping a cocktail surrounded by the colonial elegance of a Raffles Hotel veranda, think of your fellow travellers in Bangkok, who are being turfed onto the street at midnight. 在南洋新加坡其实是一个令人最愉快的城市。当你把镜头从一个世界上最好的机场高速路拉近到葱郁成荫林木下的高速公路,活泼的捷运列车线,你会很快意识到这不是在车辆喧闹的曼谷。 ThemeGallery is a Design Digital Content & Contents mall developed by Guild Design Inc.

16 Culture 新加坡文化 当你漫步在Orchard Rd的时装商场,光顾 唐人街的古董店,或散步在有很多美丽的城市公 园时,你会意识到这是犯罪频发和贫困人口多的 马尼拉或雅加达所无法比拟的。 然后,当你在酒吧和夜总会通宵喝酒和跳 舞,或在充满优雅的殖民地风格的莱佛士酒店的 阳台上品尝鸡尾酒时,想想你在曼谷的旅伴半夜 被扔到街上的遭遇。

17 Culture 新加坡文化 Few cities in Southeast Asia can boast Singapore's fascinating ethnic brew. Where else in the world can you dip into the cultures of China, India and Muslim Malaysia all in one day, against a backdrop of ultra-modern Western commerce? Not only has Singapore's history of migration left a rich cultural and architectural legacy that makes wandering the streets an absorbing delight, it has created one of the world's great eating capitals. 参考下一页的中文版本

18 Culture 新加坡文化 南洋的很少城市可以比拟新加坡迷人的民族酿酒。 在现代西方商业背景下,一天内在世界其它地方你能同时品味到中国,印度和马来西亚的穆斯林的文化呢? 在这不仅有新加坡移民留下了丰富的文化和建筑遗产,当漫步街头便可看到这种赏心悦目的的文化融合,它创造了一个世界上最伟大的饮食之都。

19 Singapore City城市新加坡 Food is the national obsession - and it's not difficult to see why. Sitting out under the stars at a bustling hawker center with a few bottles of Tiger beer and diving into an enormous array of Asian dishes is one of the iconic Singaporean experiences. Sambal stingray, oyster omelets, chicken rice, clay-pot seafood, fish head curry, beef rendang…the list is as long as it is delicious. 参考下一页的中文版本

20 Culture 新加坡文化 美食全国痴迷,这就不难看出为什么。 星光下坐在一个热闹的小贩中心品着几瓶虎牌啤酒,陶醉于一系列亚洲菜,这是新加坡美食的一个标志。 三黄貂鱼,牡蛎煎蛋饼,鸡肉饭,煲仔海鲜,咖喱鱼头,酱牛肉……啊,名单是既长又美味。

21 如果有什么比酒吧和餐馆更时尚的,那就是精品店,它使新加坡成为亚洲的奢华购物一个代名词。
Culture 新加坡文化 If there's one thing more stylish than the bars and restaurants, it's the boutiques that have made Singapore a byword in Asia for extravagant shopping. Away from the Gucci and Louis Vuitton onslaught of Orchard Rd, however, there are bargains to be found on everything from clothes to electronics - and a range of art and antique shops that few Asian cities can match. 如果有什么比酒吧和餐馆更时尚的,那就是精品店,它使新加坡成为亚洲的奢华购物一个代名词。 从古奇路和路易·威登路进击果园路,会有物美价廉的发现。从服装到电子产品店,各种艺术和古董店,其他亚洲城市几乎不可以跟它比拟。

22 Culture 新加坡文化 But Singapore is not all about shopping and eating. Nor is the notion of Singapore as completely urbanized anything more than popular myth. Adventure activities include diving with sharks at Underwater World on Sentosa, mountain biking around Bukit Timah, leopard-spotting at Singapore Zoo's magical Night Safari, waterskiing or wakeboarding on the Kallang River, go-karting and rock climbing. And if you want to retreat from civilization completely, the centre of the island retains large tracts of forest where the only sound you can hear is the monkeys swinging through the trees. In fact, Singapore is one of only two cities in the world that still retains a patch of primary rainforest, in the form of Bukit Timah Nature Reserve. 但新加坡并不全是购物和美食。新加坡并不是完全城市化的大众神话。圣淘沙的水下世界冒险活动包括潜水与鲨鱼,在武吉知马有山地自行车,在新加坡动物园的夜间野生动物园可以神奇地发现豹子,在Kallang River河有滑水或滑板,卡丁车和攀岩。如果你想远离文明,岛中保留了大片的森林,那里你唯一能听到的声音就是猴子经过树木发出的声音。事实上,新加坡是在世界上仍保留着一片原始雨林的两个城市之一,这片雨林就是武吉知马自然保护 区。

23 新加坡Singapore 英语介绍

24 Singapore City城市新加坡 It's a fascinating place - and a remarkable achievement. No-one is denying that Singaporeans have had to sacrifice some level of freedom in their island's rise from racially divided, resource-starved port town. But you get the feeling that if Western development aid had ever matched Singapore's strides in poverty reduction, education, infrastructure and health care, they'd be patting themselves on the back and saying that political freedom was a small sacrifice to make. 这是一个迷人的且取得非凡成就的地方。不可否认,新加坡人从种族分歧,资源奇缺的港口城市发展到自由的岛屿的崛起不得不牺牲一些自由。但是你认为西方发展援助迎合了新加坡的发展步伐---减少贫困,发展教育,加强基础设施和健全卫生保健,他们会拍拍自己的后背说,做出的一个小的牺牲那就是政治自由。

25 A City Style Tattoo 新加坡城市介绍

26 Kickass Singapore Temples 新加坡庙宇
Singapore is a magnificent modern city filled with things to do and places to see, but you might be surprised to find that this modern melting pot holds many wonderful mosques and temples too. 新加坡是一个宏伟的现代化城市,可做的事情很多,可看的地方很多,但你可能会惊讶地发现,这座现代化的熔炉城市拥有许多奇妙的清真寺和寺庙。

27 First of all, I should tell you that Singapore is an easy place to get around. Everyone there speaks English, it’s modern, it’s clean and the mass rail transit or MRT has 87 stations and nearly 90 miles of tracks. Add to that an efficient bus and taxi system and you should have no problem finding these 7 kickass sacred Singapore sites. 首先我要告诉你,新加坡是一个交通便利的国家,人人会讲英语,城市现代化、干净,庞大的轨道交通和地铁拥有87个站点,近90公里的轨道,再加上一个高效的巴士和出租车系统,你应该很容易找到这七座充满活力的神圣庙宇。

28 阿都卡夫回教堂 -----从1891年到1919年建成,这是一个了不起的南印度风格的清真寺。
Abdul Gaffoor Mosque – this is an amazing South Indian style mosque built from 1891 to With it’s pointy minarets and onion dome- this mosque is breathtaking to behold. It’s located on Dunlop Street in the heart of Little India. 阿都卡夫回教堂 -----从1891年到1919年建成,这是一个了不起的南印度风格的清真寺。 它的尖尖的尖塔和洋葱圆顶清真寺是惊人的脱俗。它是小印度的心脏,它位于邓洛普街。

29 Hallaj Fatima Mosque is located on Beach Road and was completed in While not as impressive as many of the mosques I’ve seen, Hallaj Fatima Mosque has two oddities that drew me to it. First, it leans about 6 degrees off center and second, it has a bizarre minaret that looks more like a church steeple. 哈拉智法蒂玛清真寺 年完成,位于海滩道。虽然一眼看去不是很令人印象深刻,比起我见过的其他清真寺,但哈拉智法蒂玛清真寺有两个奇特吸引我。首先,它偏离中心约6度的倾斜;第二,它有一个奇怪的尖塔,看起来更像是一个教堂的尖顶。

30 Sultan Mosque – heading to Muscat Street you find the Sultan Mosque which was finished in To me, this is a classical fairy tale Indian mosque which makes sense when you realize it was built in a distinctive Saracenic style with pointy minarets, extensive balustrades, and gilded features. 苏丹清真寺 –走向马斯喀特街,你就会发现它。这是一座在1928年完成的苏丹清真寺。对我来说,这是一个童话般经典的印度清真寺。当你意识到它拥有鲜明Saracenic风格,拥有尖尖的尖塔,广泛的栏杆和镀金的表面时,这是有道理的,

31 Godess of Mercy Temple – The Kwan Im Thong Hood Cho was built in 1884 and is dedicated to the Chinese Goddess of Mercy, Guanyin. While Guanyin is the primary diety of the temple, there are others and no shortage of joss sticks or unique Chinese temple style. This temple is famous for it’s fortune telling with wooden sticks. It also provides fortune telling in English. 4)女神观音寺 - 观音堂佛祖庙始建于1884年,是供奉中国的观音菩萨,观音是中国寺庙里供奉的主要神像,她从不缺少香客或许是其拥有独特的中国寺庙风格吧。这个寺庙以用木棍算命而出名。它还提供用英语算命。

32 Sri Mariammamn Temple is Singapores oldest Hindu temple
Sri Mariammamn Temple is Singapores oldest Hindu temple. It is located at 244 South Bridge Road and you will recognize it, don’t worry, just look for the tall and colorful entrance tower (gopuram) filled with Hindu dieties. It dates back to 1827 but has been modified and enlarged several times since then. Sri Mariammamn is a South Indian mother-goddess. Once inside find the Lingnam and Yoni (penis and vagina) sculptures which are not as easy to spot as in some temples and parks I’ve visited. 参考下一页的中文版本

33 斯里兰卡马里安曼兴都庙是新加坡的最古老的印度教寺庙。 它位于南桥路244号,不要担心你认不出它,它高大颜色艳丽,门楼里雕满了印度神灵。 它的历史可以追溯到到1827年,但它几经修改,此后扩建了好几倍。 斯里兰卡马里安曼兴都庙是南印度的母亲女神。一旦进入里面你就很容易发现阴茎和阴道的雕塑,这在我去过的一些寺庙和会所很难见到的。

34 Sri Veerama- Kaliaaman Temple is located inside Singapore’s Little India. It is dedicated to Kali, the wife of Shiva, also known as “She Who Destroys”. Kali is a tantric goddess and while she is revered as a mother goddess, she is also the goddess of death. Inside you can find plenty of sculptures and paintings of her ripping people and gods apart. 斯里兰卡维拉玛卡里雅曼兴都庙位于新加坡的小印度内。它供奉Kali,Shiva的妻子,也称为“破坏之神”。Kali是密宗女神,首先她作为一个母亲女神被崇敬,她也是死亡女神。在里面你可以找到大量她敲诈凡人和神的雕塑和绘画。

35 Thian Hock Keng Temple is a taoist temple dedicated to Mazu, the goddess of the sea. It was built in the 1830′s and is an amazing masterpiece of the classical Southern Chinese temple style. Within are an abundance of peacock, lion, roses, and buddhist swastika icons and sculptures. The curly dragons on the green tiled roof will mark this for you on Telok Ayer Street in Singapore. It’s a sight that’s rarely seen in other parts of the world – different religions co-existing in harmony. With freedom of religion in Singapore, you’ll see different places of worship for Christianity, Islam, Hinduism, Taoism, Buddhism, Sikhism and more. Find out more about each religion and its practices by touring the various churches, mosques and temples – just be sure to observe the dos and don’ts. 参考下一页的中文版本

36 天福宫庙是道教供奉的海上女神妈祖。它始建于1830年,是一个古典中国南方寺庙的风格的杰作。内有大量的孔雀,狮子,玫瑰,佛教卍图标和雕塑。绿色屋顶瓦片上的盘龙。对了,它位于在新加坡Telok Ayer街。 在世界上其它地方很少能看到像在新加坡的景象:不同的宗教可以和谐共存。在新加坡宗教信仰自由,您可以看到不同的宗教场所,如基督教、回教(伊斯兰教)、印度教、道教、佛教和锡克教(Sikhism)。不妨到各教堂、回教堂和庙宇,了解每种宗教及其活动,但切记各种宗教的禁忌。

37 Major Cities 主要城市 Modern Wonders of Singapore 新加坡的现代奇迹
I chose to visit the Lion City in mid-March. Unfortunately, I didn’t have the budget to stay in the many fancy boutique hotels the city offers to the jet set, nor did I have the inclination to indulge in the many touristic opportunities the city offers. What I did have was a desire to wander around this magnificent city-state and get a sense for what it has to offer. My conclusion in brief: Singapore is a wonderland. 我选择在3月中旬访问了狮城。不幸的是,我并没滞留许多花哨的精品酒店的财力,尽管因此狮城会免费提供喷气机搭乘,也没有沉醉于许多城市提供的旅游机会。我只是渴望流连这个宏伟的城市国家,及其它带来的感觉。我的结论很简单:新加坡是一个仙境。

38 似乎每一天,新加坡都为那些正在寻找有一个独特的,冒险的,或只是轻松地度假的旅客提供了一些新鲜的和创新的事物。
Each day it seems, Singapore offers something new and innovative to those who are looking to have a unique, adventurous, or just relaxing holiday. As a city it is ultra-modern, easy to get around, exotic, and (here’s a big bonus) nearly everyone speaks English. Singapore is safe for families and solo travelers and it offers plenty to do whether you want to take thrill rides, soak in history or culture, or get pampered and spoiled in the many spas and boutiques. 似乎每一天,新加坡都为那些正在寻找有一个独特的,冒险的,或只是轻松地度假的旅客提供了一些新鲜的和创新的事物。 作为一个城市,它既超现代的,又充满异国情调的,容易观光,更方便的是几乎每个人都讲英语。新加坡能保护家庭和单个旅客的安全。 无论是惊险游乐设施,还是流连于历史或文化中,还是到许多水疗中心理疗或光顾精品店,在这里都可以满足你。

39 从圣淘沙岛到蓝天无舵雪橇总有一项游乐适合你。对于假期来说在这天气几乎天天是完美的。对于那些寻找刺激,蓝天雪橇提供了一些刺激的冒险。
From Sentosa Island to the Skyline Luge there is something for everyone in Singapore and the weather is almost always perfect for a holiday. For those looking for thrills, the Skyline Luge offers some serious adrenaline. Essentially, it’s taking a bobsled down a concrete track through the jungle. It’s up to you how fast you go down the 650 meter track. On the way down you can watch for monkeys or just check out the views of Sentosa Island and the newly revamped Harbour Walk. 从圣淘沙岛到蓝天无舵雪橇总有一项游乐适合你。对于假期来说在这天气几乎天天是完美的。对于那些寻找刺激,蓝天雪橇提供了一些刺激的冒险。 从本质上讲,它是向下穿越丛林混凝土轨道雪橇。它将带你俯冲下650米的跑道。一路下来,你可以看猴子或领略圣淘沙岛和新建成的海底漫步道。

40 2009年以来,这家现代化的奇迹迷倒众多游客。特别是当他们观看了酷似香蕉的空中花园。
Once it was the gardens and the sea that drew the most attention, but these days the architecture of Singapore is equally as exotic. The incredible Marina Bay Sands is composed of three 55 story towers with a huge banana spaceship perched on the top. Since 2009, this modern wonder has been captivating visitors. Especially when they go to the amazing Skypark which fills the banana. 这里曾经最受关注的是花园和海,但现在新加坡建筑同样是异国情调的。令人难以置信的滨海湾金沙是由三座55层楼构成,其楼顶栖息着一个巨大的香蕉飞船。 2009年以来,这家现代化的奇迹迷倒众多游客。特别是当他们观看了酷似香蕉的空中花园。

41 With the theatre, the casinos, the innovative Art Science Museum, and the many flowers in the city, you will be forgiven if you didn’t happen to look up and see the Skypark, but just in case you did, here is the lowdown. Completed in 2009, the Skypark holds a 146 meter long pool that sits just about 190 meters in the air. Nearly 400,000 gallons of water surrounded by restaurants, botanical gardens, and nightclubs. 如果你没有机会去看空中花园,剧院,赌场,创新的艺术科学博物馆,城市众多花卉,你会弥补遗憾的,,但你如去了,你便真相大白。空中花园在2009年完成,拥有146米长的游泳池,坐落在约190米的高空。饭店,植物园和夜总环绕着近40万加仑的水。

42 Singapore seeks to be the business hub of Southeast Asia and has an expansive shopping precinct located in the Orchard Road district. Many multistory shopping centres are located at Orchard Road; the area also has many hotels, and it's the main tourism centre of Singapore, other than the Downtown Core. The local populace also uses Orchard Road for shopping extensively. 新加坡致力发展成为东南亚的商业枢纽。在狮城它有一个广阔的购物区位于Orchard路。许多多层的购物中心都坐落在Orchard路地区,在这也有很多酒店,是新加坡的主要旅游中心,除了市中心的核心区外。当地民众也广泛使用Orchard路购物。

43 进入游泳池不便宜(对新加坡来说不算什么),但要体验这个世界的现代奇迹来说$20新加坡元是一个小的价格。
The whole complex sits on movable joints connected to the three hotel towers so that if the ground shakes or the wind shifts the buildings, the Skypark will adjust and flex. If you take a swim in the infinity pool, you will no doubt note that the water seems to be falling off the edge of the park…Getting in isn’t cheap (not much in Singapore is) but $20 Singapore dollars is a small price to pay to experience this modern wonder of the world. 连接的三个酒店复杂的关节点可转动,如果地面震动或风吹向建筑物,空中花园将适度调整和弯曲。如果你在无边泳池游泳,你会毫无疑问产生错觉------水似乎要脱落公园的边缘.。 进入游泳池不便宜(对新加坡来说不算什么),但要体验这个世界的现代奇迹来说$20新加坡元是一个小的价格。

44 While some people turn up their nose at it, the Singapore Flyer is a must see and must ride for many travelers. The Singapore Flyer is the world’s largest observation wheel and while it may not look like it is moving from a distance, which is because the thing is just really big (and it moves pretty slow). The ride takes 30 minutes and passengers sit inside one of twenty eight air con capsules. Each capsule holds twenty people so that means that the Singapore Flyer holds a whopping 784 people. 虽然有些人对此嗤之以鼻,但新加坡摩天观景轮绝对是一个必须要看的景点,许多旅客必须乘坐的。新加坡摩天观景轮是世界上最大的观景轮,在远处你根本感觉不到它在移动,这是因为它真的太大了。(和它的动作非常缓慢)。 做完摩天观景轮花费30分钟和乘客可坐在二十八个空中座舱里面。每个座舱搭乘二十人,因此这意味着,新加坡摩天轮一次可搭乘784人。

45 Island resorts Sentosa is a relatively large island of Singapore located to its south. Along with a beach-front resort, the island's tourist attractions include Fort Siloso, its historical museum, the Underwater World aquarium and the Tiger Sky Tower. Singapore also features two casinos (integrated resorts), one the Marina Bay Sands and the other, Resorts World Sentosa (home to Universal Studios Singapore) The proposal of building Singapore Casinos in these resorts was controversial. 岛内景点 圣淘沙是新加坡位于南部比较大的岛屿。除了海滨度假,岛上的旅游景点包括西乐索炮台,历史博物馆,海底世界水族馆和Tiger摩天塔。新加坡还设有两家以赌场为特色的综合度假村---滨海湾金沙和圣淘沙名胜世界(新加坡环球影城),但在渡假村,建设新加坡赌场的建议是有争议的。

46 Tourism 新加坡旅游业 Outdoor Activities in Singapore 新加坡户外运动
Here are some ideas for you to plan your outdoor adventure when visiting this tiny country that packs a punch. Rock Climbing – Who knew? Singapore has some great rock climbing at the old Bukit Timah Quarries. There are almost 50 routes to challenge a climber from easy 5.7′s to difficult 5.12 b routes.  Rock climbing is fairly new to Singapore, but it is catching on quickly. 这里是一揽子想法,供你游览新加坡时计划户外探险。 攀岩——想不到?新加坡在Bukit Timah旧采石场有一些巨大的攀岩。有近50条路线供攀登者选择,从容易的5.7难至5.12 b。在新加坡攀岩是相当新的运动,但它正在迎头赶上。

47 Tourism 新加坡旅游业 Wake boarding – Not only is it popular to head out to a reservoir and hire a boat, there is also a Cable Ski Park. This looks like the best way to learn tricks on a board as you are pulled around a lagoon on a cable.  It is cheaper than renting a boat and up to eight riders can be on the cable at one time, giving you lots of water time. 2. 冲浪——常见的不仅去水库雇一条船,还可以去缆绳冲浪公园。学习冲浪技巧最好是牵着冲浪缆绳围着环礁湖练习。雇一条同时可供8个人冲浪的船比较划算,这样你可以有更多的时间冲浪。

48 Tourism 新加坡旅游业 Paragliding – Dave did this in Peru and I have been dying to try it ever since. It was offered in Nepal, but the cost was a little too much for our budget.  Maybe Singapore will be the place that I will finally soar into the sky.  A new addition to the adventure travel world of Singapore, Paragliding just might take off as a popular adrenaline activity. 3.滑翔伞——戴维在秘鲁滑过伞,自那以后,我特别想试一试。在尼泊尔也有这项 运动,但费用太贵,也许新加坡将成为我一飞冲天的地方。滑翔伞是新加坡旅游探险世界 里一个新的补充,它将来会很受欢迎。

49 Tourism 新加坡旅游业 Ziplining - Mega zip adventure park has outdoor activities to keep the adrenaline pumping for an entire day. Between its zipline over the jungle canopy, high rope obstacle course, mini bungee jump and rock climbing wall this may be family fun, but I want to go too! I haven’t been a fan of bungee jumps in the past, but I think that I would be able to actually try the 50 foot jump at Mega Zip. Sign me up, we’re going to Singapore. 4. 之字形冒险活动——Mega zip冒险公园户外活动将会使你一天到晚都心惊肉跳。树冠上的之字形线路有高绳障碍路线、迷你蹦极和攀岩墙,这可能是家庭的乐趣,但我太想去!过去我不是蹦极的粉丝,在Mega zip冒险公园,我认为能够真正尝试50英尺的蹦极跳。给我注册吧,我们要去新加坡蹦极。

50 Tourism 新加坡旅游业 Mount Faber Park – We actually made it to this one.  Our friend Gilbert took us out to Mount Faber for spectacular views of the city.  This 9-km wide park is lush and filled with plant life. Trails cut through the forest and it has the highest pedestrian bridge in Singapore. 5. 麦嘉华山公园——我们真地去过这里。我们的朋友吉尔伯特带我们登上麦嘉华山顶,领略城市的壮观景色。这9公里宽的公园郁郁葱葱,充满着植物的生命。小道贯穿森林,还有新加坡最高的人行天桥。

51 Tourism 新加坡旅游业 Zorbing – It isn’t only in New Zealand any more. This inflatable ball that rolls down a grassy hill has arrived in Singapore and we would love to give it a try. ZOBVB Singapore has more information and fun activities. 6. 旋转充气球——这项运动不再仅仅在新西兰有,这个充气球滚下青葱的山坡,抵达了新加坡,我们很乐意尝试一下。ZOBVB新加坡有更多的相关信息和有趣的活动。

52 Tourism 新加坡旅游业 HSBC Tree Top Walk – A rainforest wouldn’t be complete without a canopy walk and Singapore is no exception. Located in the MacRitchie Reservoir this suspension bridge is only 250 metres long, but the hike through the rainforest is nearly 10 km. You may even catch sight of some monkeys and exotic birds. 7. HSBC树顶行——热带雨林之行,如果不在树冠上行走一遭,就不算是完整的,新加坡也不例外。坐落在麦里芝水库的吊桥只有250米长,但穿过雨林将近有10公里,你甚至能看到一些猴子和珍奇鸟类。

53 Tourism 新加坡旅游业 Bukit Timah Nature Reserve - At 7500 acres in area, the Bukit Timah Nature Reserve is Singapore’s oldest rainforest.  Home to over 500 species of animals and even more plants, it is a quiet refuge from the city.  It even keeps noise and visitors to a minimum by having a cap on the amount of people allowed to hike in a group.Most of the trails are easy, but to hike anywhere in a rainforest is always fun. 8. 武吉知马自然保护区——武吉知马自然保护区面积有7500英亩,是新加坡最古老的热带雨林,有超过500种动物,植物甚至更多,是一个安静的城市避难所。每次林中远足的人数不能超过一定的限额,如此使树林的噪声和游客保持最低限度。大部分山径容易走,在热带雨林中远足总是充满乐趣。

54 Tourism 新加坡旅游业 9. 海滩生活——我们甚至不知道新加坡还有海滩!东海岸公园有7.5公里长的沙滩和阳光。
Beach Life – We didn’t even know that Singapore had a beach! But East Coast Park has 7.5 km of sand and sun.  Not only can you relax on the beach and catch some rays, there are water sports, bicycle trails and running tracks. 9. 海滩生活——我们甚至不知道新加坡还有海滩!东海岸公园有7.5公里长的沙滩和阳光。 你不仅可以在海滩上放松,享受阳光,还有水上运动、自行车道和跑道。

55 新加坡旅游业 Singapore attracted a record 11,638,663 million visitors in 2009 according to the Singapore Tourism Board's statistics, but which excludes Malaysian visitors who visited Singapore via the Causeway or the Second Link. 根据新加坡旅游局的统计,不包括通过 铜锣湾或二环线访问新加坡的马来西亚游客, 新加坡在2009年吸引了创纪录的11,638, 663万人次游客。

56 新加坡旅游业 Shopping Takashimaya Shopping Centre in Orchard Road There are various shopping belts in Singapore, Marina Bay, Bugis Street, Chinatown, Geylang Serai, Kampong Gelam & Arab Street, Little India, North Bridge Road, Orchard Road, and The Suburbs. 购物 在新加坡有各种购物区,如滨海湾、武吉士街、牛车水、芽笼士乃、甘榜葛兰和阿拉伯街,、印度、北桥路、乌节路和市郊。

57 新加坡旅游业 To further encourage tourists to shop at Singapore, the Singapore Tourism Board and various organizers organize the Great Singapore Sale yearly. Shoppers can enjoy great discounts and bargains at participating outlets. 为进一步鼓励游客在当地购物,新加坡旅游局和各主办单位每年都组织“新加坡大热卖”活动,顾客可在参与该活动的店铺享受很多折扣,可以讨价还价。

58 Nature sight-seeing Singapore has a variety of parks and projects which often feature its natural tropical environment. The Singapore Zoo and Night Safari, allows people to explore Asian, African and South American habitats at night, without any visible barriers between guests and the wild animals. 自然观光 新加坡有各种各样的公园和观光项目,它们常 常突出热带自然风光的特色。 新加坡有各种公园和观光项目,这些项目往往 具有其天然的热带环境。 新加坡动物园和夜间野生动物园,在夜间让人 们去探索亚洲,非洲和南美野生动物的栖息地。参观者和野生动物之间可以零距离接触。

59 Dining Food in itself has been heavily promoted as an attraction for tourists, and is usually promoted by various initiatives undertaken by the Singapore Tourism Board or the associations it deals with as one of Singapore's best attractions alongside shopping. The cuisine of Singapore is often viewed by her population as a prime example of the ethnic diversity of the culture of Singapore. In Singapore's hawker centers - a technical misnomer, to be precise - for example, traditionally Malay hawker stalls selling halal food may serve halal versions of traditionally Tamil or Chinese food. Chinese stalls may introduce Malay or Indian ingredients, cooking techniques or entire dishes into their range of catering. Some dishes introduce elements from all three cultures, while others incorporate influences from the rest of Asia and the West. 参考下一页的中文版本

60 餐饮 作为对游客的吸引力,食品本身已被大力推广,通常是由新加坡旅游局或协会采取各种举措促进,使其处理成为在新加坡购物并存的最佳景点之一。 新加坡美食往往被人认为新加坡文化民族多样性的典型例子。在新加坡的小贩中心 – 噢,用词不当,要准确 - 例如,传统的马来小贩摊出售的清真食品可能成为传统泰米尔语或中国食品的清真版本。中国摊位可能会引入马来或印度的饮食成分,烹调技术或整个菜肴。有些菜介绍时带有这三种文化元素,而其他包括了从亚洲其他国家和西方的餐饮相互影响。 夜生活-----据新加坡媒体报道,新加坡的夜间生活,精致的餐饮和购物在世界上是居前五位的国家。

61 据新加坡媒体报道,新加坡的夜间生活,精致的餐饮和购物在世界上是 居前五位的国家。
Night life According to the Singapore media, Singapore is among the top five countries in the world for night-life, fine dining and shopping. 夜生活 据新加坡媒体报道,新加坡的夜间生活,精致的餐饮和购物在世界上是 居前五位的国家。

62 Boat Quay Boat Quay is a historical quay in Singapore which is situated upstream from the mouth of the Singapore River. Shophouses on it have been carefully conserved and now house various bars, pubs and restaurants. 驳船码头是新加坡的历史码头位于新加坡河河口上游。在码头上面有精心保护的店屋, 现在被改建成各种酒吧,酒吧和餐馆。

63 Transport within Singapore is mainly land-based
Transport within Singapore is mainly land-based. Many parts of Singapore are accessible by road;The other major form of transportation within Singapore is rail. The main island of Singapore is connected to the other islands by ferryboat services. Singapore also has many links to the rest of the world. There are two bridges which link Singapore to Malaysia — the Causeway, and the Second Link. The Singapore Changi Airport is a major aviation hub for many airlines, and Singapore is a major transshipment port. 在新加坡的运输主要是陆基的。新加坡的许多地方都通公路,铁路运输是新加坡的主要运输形式。新加坡主岛连接到其他岛屿有渡船。新加坡也有拥有通向世界各地的许多设施。有两座桥梁连接新加坡到马来西亚 - 铜锣湾和二环线。新加坡樟宜机场是一个主要的航空枢纽,许多航空公司在新加坡是一个重要的中转港。

64 新加坡教育简介

65 新加坡国立大学介绍

66 图片欣赏

67 图片欣赏

68


Download ppt "Contents目录 General Introduction 新加坡概况 Culture 新加坡文化 Major Cities 主要城市"

Similar presentations


Ads by Google