赵萝蕤先生简介 ( 1912 ~ 1998 ) 一、生平与教育背景 北京大学外国语学院英语系教授、博士生导师、著名翻 译家、英美文学专家赵萝蕤先生 1912 年 5 月 9 日出生于浙 江湖州,父亲为著名神学家、教育家、燕京大学神学院院 长赵紫宸。 1919 年起就读于景海女子师范学校。 1928.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
学年度第一学期 八年级物理试卷分析 市北初中 谢爱娟.
Advertisements

“互联网+”背景下智慧交通的 融合创新发展之路.
第一章 运动的描述 2 时间和位移 为了理解现象,首要条件是引入适当的概念,我们才能 真正知道观察到了什么。” ——海森保.
第2节《动量守恒定律》 张映平.
1.碰撞试验 2.鸡蛋下落实验 3.大飞机怕小鸟.
青年教师学术素养修炼与能力提升 易开刚 浙江工商大学 教授、博士后、博士生导师
欢迎各位老师的光临!.
控制理论实验.
图书馆资源与利用 图书馆技术部.
舌尖上的昭通.
耳的结构与听觉的形成 第3节 耳和听觉 作业评讲.
国债税收效应初探 中央国债登记结算有限责任公司 债券信息部 二○一四年六月.
新课程与新高考.
医用电子仪器——非电生理参数测量.
普通班教師如何輔導特殊學生 -特殊教育普通化、普通教育特殊化-
《愛》 張愛玲 指導老師:胡翰平 國二甲 S 黃宜宣.
我有一个梦想 马丁·路德·金.
第七章 证券投资管理 教学目的: 1.掌握证券投资的种类 2.理解证券投资风险与收益 3.重点掌握组合投资策略.
长宁区人感染H7N9禽流感病例 应急调查处置演练
第十章 波动和声.
第五章 电视手法与分镜头稿本 第一单元:电视摄像造型基础.
第五章 血液生理 第一节 概述 第二节 血液的组成和理化性质 第三节 血细胞生理 第四节 血液凝固 第五节 免疫系统 第六节 血型与输血原则.
墙上的斑点.
汽车传动系统 电控四轮驱动系统的检修 建议学时:1 学时.
第三讲 平面线形规划设计.
目 录 《合成氨单位产品能源消耗限额》(国家标准)简介 标准编制背景和意义 标准任务来源 标准编制过程 标准的主要内容.
5物流装卸搬运作业 学习目的与要求 关键词汇 知识目标 通过本章学习,应该达到:
第六章 第四节 躯干骨折 新疆医科大学中医学院 吴彦生 副主任医师.
第十五章 电流和电路 编写要点 1. 帮助学生初步形成电流概念 2. 强化电路的学习 (增加连接电路实验;通路、断路、短路)
第十一章 动 量 定 理.
第五組 組員:曾翰伯 黃國揚.李文翔 李試仁 高旭鋒.
《起重机械安装改造重大修理监督检验规则》(TSG Q ) 学习与交流
北京师范大学 外文学院 外语教育与教师教育研究所 王蔷 2011
95年度... 油品行銷事業部五股供油中心桃園煉油廠~汐止市內溝溪管線詳細路徑示意圖 紅藍綠三色線條為管線路徑 TS 2017/9/13
第一章 运动的描述 2、时间和位移.
第一章生活中的力 力 的 作 用.
项目名称:Simatic S7-200 Smart PLC助力济南天辰开拓智能车库市场
攝影機運動 Camera movements .
三谷基督徒会堂成人主日学 帖撒罗尼迦前书 第六课 07/16/2017.
匀变速直线运动的 位移与时间的关系.
作者:郭阳宽 王正林 《过程控制系统仿真》 电子工业出版社 出版 作者:郭阳宽 王正林
永不落幕的音樂劇—貓.
BOSS系统的基本架构 BOSS系统的基本架构
万有引力与航天 复习课.
第一章 机械运动 第3节 运动的快慢.
                                                                                                                                                                   
服務即是修行 永遠做得不夠 永遠做得太少 善待自己更要善待他人
第三章 导数及其应用.
公司简介 公司名称:昆山市杰尔电子科技股份有限公司(总部) 成立时间:2005年8月 注册金额:4500万元(RMB)
过滤实验.
高电压工程系 刘春 高电压技术 高电压工程系 刘春
港口 林冠廷 張詠翔 蔡文傑.
第二章 匀变速直线运动的研究 §2.1实验:探究小车速度随时间变化的规律.
匀变速直线运动的规律 乐清市柳市中学 郑林生.
第一章 运动的描述 第四节 实验:用打点计时器测速度.
函数的表示方法 北师大高中数学必修1 第二章《函数》.
声的世界复习.
自动控制原理.
李元金 计算机与信息工程学院 第7讲 处理机调度与死锁(1) 李元金 计算机与信息工程学院 1/
智寶電子 法人說明會 主講人:張維祖董事長.
机 械 波.
第二章 PLC的编程语言.
GPS原理及其应用 (五).
第五章 曲线运动 3、抛体运动的规律.
10 有压管中的非恒定流 非恒定流在无压流及有压流中均可能产生。河道中洪水的涨落,明渠中水闸的启闭都会使河渠中产生非恒定流;水库水位上涨或下降通过有压泄水管的出流则属于有压非恒定出流。 本章主要讨论有压管中一种重要的非恒定流-水击(或称水锤)。当有压管中的流速因某种外界原因而发生急剧变化时,将引起液体内部压强产生迅速交替升降的现象,这种现象称为水击。由于交替升降的压强作用在管壁、阀门或其它管路元件上,会发生强烈的锤击管壁的响声,故水击也称水锤。
13.4《电流的热效应》.
贵州省务正道地区铝土矿简介 欢迎关注西南能矿官微公众号
再谈三角函数的周期性.
高频感应加热设备 质量第一 安全可靠 西安旭世高电子科技有限公司 高效 节能 环保 旭世高电子欢迎您! 本公司产品主要用于同种异种金属的焊接、硬质合金的焊接、淬火、退火、铸造、锻造、熔炼等需要电磁感应加热的场合。
第二单元 自然环境中的物质运动和能量交换 第二讲 大气环境 长沙市周南中学 李瑶.
Presentation transcript:

赵萝蕤先生简介 ( 1912 ~ 1998 )

一、生平与教育背景 北京大学外国语学院英语系教授、博士生导师、著名翻 译家、英美文学专家赵萝蕤先生 1912 年 5 月 9 日出生于浙 江湖州,父亲为著名神学家、教育家、燕京大学神学院院 长赵紫宸。 1919 年起就读于景海女子师范学校。 1928 年考入燕京大学中文系,主修中国语言文学,受业于 郭绍虞、马鉴、周作人、顾随、谢冰心等知名教授。 1929 年,按照美国教师包贵思女士的建议转入燕京大学 英语系,同时辅修音乐。

1932 年 20 岁毕业,并举办毕业个人钢琴独奏音乐 会。 1932 年考入清华大学外国文学研究所,为英美文学 研究生,师从吴宓等西方语言文学大师,由此开始 了她专门研究与翻译英美文学的学术生涯。 1935 年毕业后任教于燕京大学西语系。

1936 年,与知名诗人、古文字学家、考古学家陈梦家结婚, 担任他们结婚仪式的主持人是当时的燕京大学校长司徒雷 登。 1944 年,与丈夫陈梦家一同赴美,同年开始在芝加哥大 学攻读英语语言文学。

1944 年,以当年芝加哥大学英语系考试成绩第一名的成 绩进入该系学习,攻读英语语言文学,师从著名文学理 论家与批评家 R. S. Crane 等大师。 20 世纪 40 年代,芝加哥大学英语系是美国大学首屈一指 的英语教学与研究中心,名师荟萃,在这里的学习生活 为赵萝蕤日后的学术生涯奠定了至关重要的基础。 1946 年获文学硕士学位,并开始攻读博士学位。 1948 年获得博士学位。她的论文以专门研究著名小说家 亨利 · 詹姆斯为题,其高水平的学术研究受到广泛好评, 由此成为当时美国研究亨利 · 詹姆斯的知名学者之一。

二、工作履历 1949 年,在新中国建立前夕,按照父亲赵紫宸先生的意 愿,排除各种不利因素和困难,毅然决然地返回祖国。 学成回国后,任燕京大学西语系教授、系主任。 1952 年院系调整后,任北京大学西语系教授。 1983 年北京大学英语系成立后,任英语系教授、博士生 导师。

三、社会兼职 曾任中国作家协会会员、中国外国文学学会理事、中国翻 译工作者协会会员。 美国惠特曼出生地协会会员。 中国艾略特-庞德研究会顾问。 燕京学院英语系名誉系主任。

四、翻译与学术成就 1935 年,年仅 23 岁的赵萝蕤应著名世人戴望舒之约,第 一次将西方现代派诗歌的鼻祖 T·S· 艾略特的名诗《荒原》 译为中文出版,开创了将英美现代派文学译介到中国的先 河。 这部译作由当时任清华大学外国文学研究所教授的叶公超 先生作序。迄今为止,赵萝蕤先生翻译出版《荒原》,已 经问世 70 余年了,仍旧是这部作品最流行的中文译本。

进入 40 年代,开始撰写并发表英美文学研究方面的论文, 1940 年发表了题为《艾略特与〈荒原〉》的文章,率先在 我国研究西方现代派文学作品。 1940 年,发表论文《 “ 锦瑟 ” 解》,率先在我国开始探讨英 汉诗歌翻译。 1944 年,翻译出版意大利作家西洛内的反法西斯小说 《死了的山村》,以此表示赵萝蕤先生热爱自己的民族与 国家以及反对法西斯侵略的态度。

1955 年,应邀翻译并出版了 19 世纪美国诗人朗费罗的诗 集《哈依瓦撒之歌》的第一个中译本。 1964 年,与北京大学西语系的杨周翰、吴达元两位教授 共同负责主编《欧洲文学史》。该书出版后旋即称为全国 高校使用的教材。时至今日,这部书仍旧是全国高校最流 行的外国文学教材之一。 《欧洲文学史》曾荣获北京大学首届科研成果著作一等奖, 以及国家教委优秀教材一等奖。

1964 年,赵萝蕤先生应国家 “ 外国文学名著翻译编辑委员 会 ” 之约开始翻译美国诗人惠特曼的诗集《草叶集》。 因为文化大革命的缘故,她前后用了二十余年的时间才完 成翻译这部具有跨时代意义的作品的工作。 1991 年,出版 了《草叶集》的中文全译本。 尽管赵萝蕤先生在 “ 文革 ” 中长期遭受迫害, “ 文革 ” 结束之 后,她又全力以赴地开始学术研究和翻译活动。 1978 年, 她发表论文《当代美国文学初探》,率先在 “ 文革 “ 后回复 外国文学研究工作,给当时的外国文学研究领域带来了一 股清风,产生了广泛的影响。

1981 年,出版美国小说家亨利 · 詹姆斯的名作《黛茜 · 密 勒》 与《丛林猛兽》。 1983 年,伴随着改革开放的发展以及社会需要,北京大 学英语语言文学专业从原来的西语系中独立出来,成立了 英语系,赵萝蕤先生成为英语系的首批教授,也是 “ 文革 ” 以后最早由国家教委批准的博士生导师之一。 1994 年出版了《惠特曼抒情诗 100 首》。 1995 年出版《中国翻译名家自选集丛书 · 赵萝蕤卷》。

1996 年,出版学术论文集《我的读书生涯》,收入她一 生发表的重要论文和文章共计 34 篇。 1997 年出版《世界诗苑英华 · 惠特曼卷》与《世界诗苑英 华 · 艾略特卷》。 1997 年 5 月 9 日,赵萝蕤先生在北京大学英语系为其举办 的诞辰 85 周年庆祝会上,宣布捐资人民币 10 万元,设立永 久性的 “ 赵萝蕤英美文学研究奖 ” ,旨在推动英语语言文学 教学与研究工作的发展。

四、所获奖项 1991 年美国芝加哥大学庆祝建校百年,首次颁发美国芝加 哥大学 “ 专业成就奖 ” ,为建校 100 年来在各自领域做出杰 出贡献的 10 位校友颁奖, (1991) ,赵萝蕤先生荣获该奖 项,而且在 10 位获奖者中名列第一。 1994 年荣获 “ 中美文学交流奖 ” 。 1994 年荣获文化部颁发的国家级翻译奖 “ 彩虹翻译奖 ” 。

敬爱的赵萝蕤先生永远活在我们心中!