神話與現代
PG21 因為日本的書寫歷史相對起步較晚,所以日本人自然將他們的歷史根植於 神話當中。 《月的另一面》 PG21 因為日本的書寫歷史相對起步較晚,所以日本人自然將他們的歷史根植於 神話當中。
PG 22 日本所以能夠如此,當然有賴於它以維新的方式進 入現代,而不是如法國一般經由革命。這使得日本 的傳統價值得以免於瓦解。 《月的另一面》
文化本 質上是無 法比較的 《月的另一面》 PG 29 人類學家注定只能遠觀事物,無法細察它 的細節。然而也許正因為這些不足,他很容 易感受到文化中不變的特質。 文化本 質上是無 法比較的
Pg 33 對我們西方人而言,有一道鴻溝將歷史與神話分開。相反地,日本最動人的魅力 之一在於,人們面對神話正如同面對歷史,都有深刻的熟悉感。 《月的另一面》 Pg 33 對我們西方人而言,有一道鴻溝將歷史與神話分開。相反地,日本最動人的魅力 之一在於,人們面對神話正如同面對歷史,都有深刻的熟悉感。
失落之物的主題 《月的另一面》 PG 38 比較豐富的日本版本也提供了一個較嚴謹的結構。 PG 40 方才簡述過的情節,沒有任何一個只屬於它自己。 失落之物的主題
《月的另一面》 PG 44 日本文化甚至樂於將相反物並置而 立。就這一點而言,它不同於西方 文化。西方文化在歷史進程中也會 採取不同立場,但它是以一個想法 取代另一個,不會重複。
法國人種學思想大師馬塞爾·莫斯有幾次在談話時自問,波里尼西亞文中的areoi這個字,意指一個神聖宗教團體,是否來自梵文中的atya,在法文裡則寫作aryen。 PG 54 《月的另一面》
而日本人設想主體的方式則顯得較為是向心的。 Pg 60 《月的另一面》
神話與現代 2
PG145 科學愈進步,對科學的哲學反思就愈退卻。 《我們都是食人族》 PG145 科學愈進步,對科學的哲學反思就愈退卻。
《我們都是食人族》 PG 146 我們必須知道,那些長期以來從未被思考過的、或大或小的現象,就像最荒誕的神話結構 一般違反常識。對非專家而言(對路人來說更是如此),物理學家以其方式所描述的世 界,與我們遠古祖先所構想的超自然世界幾乎是對等的;當中的一切都異於尋常世界,有 時更與之相反。為了想像這種超自然世界,遠古人類以及還沒有書寫系統的人類,便發明 了神話。
PG 149 當這批哲學家思索著存在於未來、靜止與變動等性 質時,他們所探究的概念完全不涉及真實,他們只 關心其智力體操能夠推展到多元的境界。 《我們都是食人族》
《我們都是食人族》 PG 150 “妳說這些讓我惱火。我原本想追 隨我的想法,研究原因。就像那甜 美是來自無花果本身。”
《我們都是食人族》 PG 151 它們能顯得契合於這個世界,並且可以被用來展現其面貌。
《我們都是食人族》 PG 152 “文法學家們有兩個共同的錯誤,其一是認為散文家的語言是純粹的,詩人的語言則不純 粹;以及散文的語言先出現,之後才出現詩的語言。”