文言语句翻译 文言语句翻译 楚雄东兴中学语文教研组 李学芝 2012年10月
学习目标 1、了解出题者的出题意图(考查点) 2、了解翻译的原则和基本要求,掌握翻译的具体步骤。 3、方法:温故知新,不断积累。
文言翻译的采分点: 1、通假字 2、古今异义 3、一词多义 4、偏义复词 5、词类活用 6、虚词 7、固定结构 8、特殊句式
注意通假字 1、还反涉江,至于中流。 2、其地东西夹,南北长。
注意古今异义 1、璧有瑕,请指示王 。 2、夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子。
注意词类活用现象 1、一狼径去,其一犬坐于前 。 2、夫富而能富人者,欲贫而不可得也。
注意一词多义 1、籍吏民,封府库。 2、道光癸卯闰秋,吾妻秋芙来归。
注意固定结构 1、公之视廉将军孰与秦王? 2、无乃尔是过与?(《论语》) 3、 “闻道百,以为莫己若”者,我之谓也!。
注意特殊句式 1、既罢,归国。以相如功大,拜为上卿。 2、羽奔先主于袁军。 关羽到袁绍的军中去投奔刘备 3、舟人曰:“未之见也” (渑池之会)既罢,(赵王等)归国。以相如 功大,(赵王)拜(蔺相如)为上卿。 2、羽奔先主于袁军。 关羽到袁绍的军中去投奔刘备 3、舟人曰:“未之见也” 撑船的人说,从来没有见过这样的事
注意虚词 1、达而能达人者,欲穷而不能得也 2、信而见疑,忠而被谤 3、夫战,勇气也。
课堂练习: 太史公曰:“《传》曰:‘其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。’其李将军之谓也?余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。 1、大概说的是李将军吧? 2、到(他)死的时候,,天下熟知和不熟知(他)(的人),都为(他)竭尽哀悼。
廷尉乃言谊年少,颇通诸子之书。文帝召以为博士。 贾谊,洛阳人也。年十八,①以能诵诗书属文称于郡中。②河南守吴公闻其秀才,召置门下,甚幸爱。文帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,③故与李斯同邑,而尝学事焉,征以为廷尉。 廷尉乃言谊年少,颇通诸子之书。文帝召以为博士。 (《汉书·贾谊传》)
(3)故:旧时。事焉:侍奉他,意即“向他学习”。“征”前省略主语,须补上。 答题指导 (1)实词“属”的翻译和状语后置句式。 (2)“秀才”为古今异义词。 (3)故:旧时。事焉:侍奉他,意即“向他学习”。“征”前省略主语,须补上。 答案 (1)凭借擅长背诵诗书写文章在郡里闻名。 (2)河南太守吴公听说他才学优秀,就召他到自己的官署,非常地宠爱(他)。 (3)(吴公)旧时与李斯同乡,并且曾经向李斯学习过,(皇上)就征召吴公担任廷尉。
【考纲聚焦】 古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特点。 【考点阐释】 所谓“直译”,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,要求原文字字在译文中有着落,不遗漏,不多余。所谓““语意通畅” ,就是指文意连贯,要求译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅,无语病。
直译:就是严格按照原文字句一一译出,竭力保留原文用词造句的特点,力求表达方法和原文一致。 翻译的原则: 直译为主,意译为辅。 直译:就是严格按照原文字句一一译出,竭力保留原文用词造句的特点,力求表达方法和原文一致。 意译:则是按原文表达的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文很不同的表达方法。
翻译—— 具体操作步骤
留:(保留原文某些不必翻译的词语) 古今同义的词语,专有名词如:帝号、年号、人名、物名 、地名、国名、朝代名、称谓、器具、度量衡单位、典章制度可照录不翻译。 例:1:阳嘉元年,复造地动仪。 2、邹忌修八尺有余。 3、德佑二年二月二十九日,予除 右丞相兼枢密使。
对:对译 把文言文中的单音词对应扩展译成以该词为中心的双音词。 1.天下 事 有 难 易 乎? 天下的事情有困难和容易(之分)吗? 2.是 谁之 过 与? 这是谁的过错呢? 3.问 其 深, 则 其 好 游者不能穷也。 (如果要)探求它的深度,那么那些喜欢游玩的人也不能走到尽头.
换:古今异义、通假、活用词等 1.古之学者必有师。 2.君子生非异也,善假于物也。 3.非能水也,而绝江河。 古代泛指求学的人, 读书人 通“性”, 天赋,资质 名作动,游泳
补:文句中省略了的内容(主谓宾介) 1.度我至军中,公乃入。 2.一鼓作气,再而衰,三而竭。 3.若舍郑以为东道主。 4.沛公军霸上。 (你)度我至军中 再(鼓)而衰,三(鼓)而竭 以(之)为 军(于)霸上
删:无实在意义的虚词 偏义词中无义的一方 1.久之,能以足音辨人。 2.其闻道也固先乎吾,吾从而师之。 3.夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦…… 删:无实在意义的虚词 偏义词中无义的一方 1.久之,能以足音辨人。 2.其闻道也固先乎吾,吾从而师之。 3.夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦…… 4.便可白公姥,及时相遣归。
调:特殊句式(定后,宾前,状后等) 1.蚓无爪牙之利,筋骨之强。 2.夫晋,何厌之有? 3.不拘于时,学于余。 锋利的爪子和牙齿,强健的筋骨 有什么满足的呢 向我学习
切记 词不离句 句不离段 段不离篇
一 沂州山峻险,故多猛虎,①邑宰时令猎户扑之,往往反为所噬。有焦奇者,陕人,投亲不值,流寓于沂。素神勇,曾挟千佛寺前石鼎,飞腾大雄殿左脊,故人呼为“焦石鼎”云。知沂岭多虎,②日徒步入山,遇虎辄手格毙之,负以归,如是为常。一日入山遇两虎,帅一小虎至,焦性起,连毙两虎,左右肩负之,而以小虎生擒而返。 【答案】 ①县官经常派猎人捕捉老虎,(猎人却)常常被猛虎吃掉。(重点:“邑宰”“扑”、被动句式)。 ② (他)每天步行到山中,遇见老虎就赤手将它杀死,扛着老虎回家。(重点:“辄”“负”)。
根据对文言的理解,翻译下面一段文言文。 (王冕)七八岁时 ,父命牧牛垄上,入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛 ,父怒挞之 。已而复如初。母曰 :“儿痴如此 ,曷不听其所为 ?” 冕因去 ,依僧寺以居 。夜潜出 ,坐佛膝上 。执策映长明灯读之 ,琅琅达旦。
参考译文: (王冕)七八岁时,父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读 书;听完,就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。------父亲愤怒地打了他,但不久又像以前一样了,母亲说;“儿子是这样一心一意,何不听凭他去干想做的事!”于是王冕离开家投靠和尚庙而居住。晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,用佛像前昼夜不熄的灯照着书读,响亮的读书声一直到天亮。
胡质(1) 胡质之子威,字伯虎,少有志向,厉操清白。质之为荆洲也,威自京都省之。家贫,无车马童仆,威自驱驴单行,拜见父。停厩中十余日,告归。临辞,质赐绢一匹,为道路粮。威跪曰:“大人清白,不审于何得此绢。”质曰:“是吾俸禄之余,故以为汝粮耳。”威受之。辞归,每至客舍,自放驴,取樵炊爨,食毕,复随旅进道,往还如是。
胡质(2) 质帐下都督,素不相识,先其将归,请假还家,阴资装,百余里要之,因与为伴,每事佐助经营之,又少进饮食,行数百里。威疑之,密诱问,乃知其都督也。因取向所赐绢答谢而谴之,后因他信,具以白质。质杖都督一百除吏名。其父子清慎如此。
胡质(3) 于是名誉著闻,历位宰牧。晋武帝赐见,论边事,语及平生。帝叹其父清,谓威曰:“卿清与父清?”威对曰:“臣不如也。”帝曰:“何以为不如?”对曰:“臣父清恐人知,臣清恐人不知,是臣不如者远。”官至前将军,青州刺史,太康元年卒,追赠镇东将军。
临辞,质赐绢一匹,为道路粮 不审于何得此绢 故以为汝粮耳 临行的时候,胡质送一匹绢给他,作为路上的盘缠。 不知道您从哪得到的这个绢? 所以作为你的盘缠。
何以为不如 是臣不如者远 凭什么认为不如他呢? 在这一点上我远远的不如他。
阴资装,百余里要之 具以白质 暗地里资助行装,在百里之外 等候他。 把事情详细的告诉了胡质。
练习 延伸 根据对文言的理解,翻译下面一段文言文。 东安一士人善画,作鼠一轴,献之邑 令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之, 轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色,轴在地,而猫蹲其旁。逮举轴,则踉跄逐之。以试群猫,莫不然者,于是始知其画为逼真。 (选自曾敏行《独醒杂志》)
参考译文: 东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过挂画的地方,那幅鼠画总是落在地上,多次挂上去多次落下地。县令对这种情况感到很奇怪。一天黎明时候县令起来察看,发现画落在地上,而有一只猫蹲在画的旁边。等到县令把画拿起来,猫就跟着跳起来追赶那幅鼠画。县令就用这幅画来试其他的猫,结果没有一只不是这样的。到这时候,才知道这幅鼠画是画得很逼真的,值得爱惜。
文言短文练习: 欲速则不达 齐景公游少海,传骑从中来谒曰:“婴疾甚,且死,恐公后之。”景公遽起,传骑又至。景公曰“趋驾烦且之乘,使驺子韩枢御之。”行数百步,以驺为不疾,夺辔代之,御可数步,以马为不进,尽释车而走。 明确:一次,齐景公在东海游玩。忽然,一名驿使从国中飞马赶来,向景公报告说:“丞相晏婴病重,危在旦夕,请大王火速赶回。不然,怕难以相见。”景公一听,急得霍地站起来。这时,又有一个驿使飞马赶到,催请速回。景公心情焦急,边走边喊道:“快备好车快马,驺子韩枢为我驾驭,火速回都。”登程以后,景公坐在车上,心急火燎,只嫌赶得不快,跑了几百步,他便夺过缰绳,亲自赶了起来。景公自己驾驭了几百步,还嫌马跑得太慢,索性弃车徒步跑开了。
谢谢!