Sightseeing/tour.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
精品学习网 --- 初中频道 海量同步课件、同步备考、同步试题等资 源免费下载!
Advertisements

Chapter 5, Book 5A Longman Welcome to English Favourite festivals.
华东师范大学出版社中等职业教育分社 Lesson 13 A City Tour. 华东师范大学出版社中等职业教育分社 Task 1 Match the words with the pictures a.coach b.maglev c.admission ticket Step.
《今日东莞》英文网由东莞市人民政府新闻办公 室主办,以全面立体地向世界展示东莞、推介东莞 ,对外介绍东莞的历史、经济、文化、旅游及投资 环境,并为在莞境内外人士提供最新、最快、最全 面的咨询服务信息为主要宗旨。
冠词的用法 江苏如东岔河中学高一英语备课组. 1 、泛指一类人和物。相当于 any. eg.1 A horse is an useful animal. 2 A steel worker makes steel. 2 、表示 one 或 every, eg. I have a mouth,a nose.
GRAMMAR ---Articles( 冠词 ). Articles( 冠词 ) The Indefinite Article( 不 定冠词): a/an 泛指 The definite article( 定 冠词): the 特指 Exercise 零冠词即不用冠词.
Unit 16 Forests (1) Forests (1). + I. Teaching Aims & Requirements: + Let students understand skills of interpretation + Help to improve the English tour.
高考英语短文改错 试题解析 内蒙古师范大学外国语学院 方芳 2011 年 3 月. 一、短文改错设疑方式 此 题要求改正所给短文中的错误。对标有 题号的每一行做出判断: 1) 如无错误,在该行右边横线上画一个 ( );如有错误(每行只有一个错误), 则按下列情况改正:
限制性定语从句和非限制性定语从句 区别:( 1 )限制性定语从句与其先行词 关系密切,如果去掉该从句,剩余部分 的意思不完整甚至失去意义;非限制性 定语从句只是其先行词的附加说明,如 去掉,句子剩余部分意思仍然完整。 A man who does not try to learn from others.
留学芜湖 制作人: 09 级对外汉语二班 段瑞 Welcome to wuhu. City card 芜湖市位于安徽省东南部,地处长江下游南岸的芜湖,因 “ 湖沼一片,鸠鸟繁多 ” ,春秋时得名 “ 鸠兹 ” ,南唐时即 “ 楼 台森列,烟火万家 ” ,已是繁华的市镇,宋代兴商建市,元 明时期 “
暑假作业 我们到中国去旅游!!.
民族音乐与舞蹈艺术.
When I am free, I would like to do…… New words.
Unit 3 Families Celebrate Together Lesson 13 I Love Autumn.
形容词和副词的比较级和最 一. 形容词和副词的比较级和最高 级的变化方法如下 情 况加 法例 词 一 般 情 况一 般 情 况直接加 -er ; -est tall-taller-tallest 以 e 结尾的词加 –r ; -st nice-nicer-nicest 以 “ 辅音 +y” 结尾的词变.
Have you ever been to a zoo? zoo water park Have you ever been to a water park?
Adjective Review 形容词复习 锦州市实验学校 吴宏丽
当代中国流行文化与对外汉语教学 Contemporary Chinese Popular Culture and Teaching Chinese as a Foreign Language Yuhong Sun 孙玉红.
Central Québec School Board 魁北克中心教育局
中职英语课程改革中 如何实践“以就业为导向,服务为宗旨”的办学理念
商务英语翻译 Business English Translation 许君茹
Unit3 We are going to travel Lesson14. 旅行 知道.
中国茶文化 CHINESE TEA CULTURE.
2012高考英语书面表达精品课件:话题作文6 计划与愿望.
introduction of Shijiazhuang
Figure Interpreting. Introduction In recording an English figure, its three digits make one subsection, while in Chinese, its four digits make one subsection.
My Hometown ----Xinyang
Thailand.
定语从句.
Unit 3 A day out Welcome to the unit.
The Lake of Heaven.
澳大利亚大堡礁 Great Barrier Reef.
Bali in Indonesia is a popular tourist region, is small east Java in the Sunda Islands, is an island with an area of about more than 5560 km, a population.
Life relies on sports 生命在于运动.
Hong Kong Impression.
What are the shirts made of?
My hometown HENAN.
British Culture.
Teaching aims 1.To remember and master the usage of the key words and phrases. (记住并掌握重要单词及短语的用法) 2.To translate the sentences in the text freely. ( 能熟练的翻译课文)
数词.
中国文化与传统 第二单元 传统节日 第二天 复习.
Do you want to watch a game show?
跨境电子商务自身存在的问题或障碍 1 网络自身有局限性:比如网上商品与实物的差距,人们无法从网上得到商品的全部信息,尤其是无法得到对商品的最鲜明的直观印象,体验性差。 2 搜索功能不够完善:当在网上购物时,用户面临的一个很大的问题就是如何在众多的网站找到自己想要的物品,并以最低的价格买到。
Module2 Unit2 There are lots of beautiful lakes in China 在中国有很多美丽的湖泊.
中国国情概览 An overview of China’s national condition
译林版小学英语六年级上册 Unit3 Holiday fun Places of interests 扬州市汶河小学 秦明.
By Gu Xiaojin, Executive Vice Chair China Youth Development Foundation
Great cities of the world
DESERT.
Enjoy your life every day
travel Travel imparts new vigor to the mind. 旅行给思想带来新的活力。
Lesson 44:Popular Sayings
Single’s Day.
SectionA(Grammar Focus-4c)
秦始皇陵兵马俑纪录片4K (4096 x 2160)_标清.flv
重阳节 The Double Ninth Festival
Unit 9 Have you ever been to a museum?
英语教学课件 九年级全.
成才之路 · 英语 人教版 · 必修1 路漫漫其修远兮 吾将上下而求索.
中考英语阅读理解 完成句子命题与备考 宝鸡市教育局教研室 任军利
第二单元 语言差异、汉英对比 曾昭涛 2010年.
冀教版 九年级  Look into Science!.
A Chinese perspective: business ethics in China now and in the future 透視中國:現在和未來的企業倫理發展 吳佳蓁.
Festivals around the world
Heaven On Earth ——Hangzhou.
Harbin 哈尔滨 白加深.
New eight spots in Foshan.
Four Seasons In Taiwan 苗栗縣立興華高中國中部 羅慧雯.
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜 Comparing West Lake to the west, as woman's light and heavy make-up.
Unit 1 Book 8 A land of diversity
Presentation transcript:

Sightseeing/tour

景色优美,生活富庶的苏州被称为“人间天堂”。 The beautiful scenery and rich material life made Suzhou “a paradise on earth”. 杭州位于钱塘江北岸, 是一座花园城市, 素以风景优美著称。 Situated on the north bank of Qiantang River, Hangzhou is a garden-like city famous for its scenic charm. 黄山已闻名于中外千年之久。现在,每年约有50万人到这座诱人的高山上来游览,而夏季为高峰。 The Huangshan Mountain has been famous both in China and abroad for more than a thousand years. Now some half a million people visit the lovely mountains every year,and summer is the peak season.

在少数民族地区旅游, 你不但能观赏到美丽的风景, 还能领略到当地民俗和传统文化。 In those areas inhabited by ethnic minorities,you can not only enjoy the beautiful scenery but also learn about the local customs and traditional cultures. 泰山已被联合国教科文组织列为文化和自然双重遗产。 Mt. Tai is one of the cultural and natural heritages of the world approved by UNESCO. 潍坊每年举行的风筝节很有名。 Weifang is noted for its international Kite Festival every year. 拙政园是中国园林的经典之作。 The Humble Administrator’s Garden is a masterpiece among Chinese gardens.

南京城墙据说是世界上最长的城墙。 The Nanjing City Wall is believe to be the longest city wall in the world。 扬州是大运河边上一个妩媚华丽的小城。 Yangzhou is a little charming city on the Grand Canal. 苏绣以其精致的工艺、漂亮的设计和雅致的色彩而举世闻名。 Suzhou embroidery is famous for its delicate workmanship, beautiful designs and elegant colors. 杭州因西湖而成为中国最著名的名胜之一。 Hangzhou is one of the most famous scenic spots of China because of West Lake.

如今中国三分之一的丝织产品产自浙江省。 Today Zhejiang province produces one-third of China’s silk. 绍兴独具特色的越剧名扬中国。 Shaoxing is famous throughout China for its distinctive Yue opera. 黄山已被联合国教科文组织列为自然与文化双重遗产, 是中国十大风景名胜之一。 As a double entry on the list of UNESCO’s Heritage of Culture and Nature, Mt. Huangshan is one of the top ten national spots. 漳州素有“花果之乡”的美誉。 Zhangzhou enjoys a reputation of “A Land of Flowers and Fruits”.

9-11月是金秋季节,天高气爽,上海较为盛大的特色旅游节大多在这段时间举办,如文化艺术节、民族风情节、美食节、购物节等系列促销活动。 Golden fall from September to November is nice and cool, during which most tourist festivals are held, such as culture and art festival, festival of ethnic customs, food festival and lots of shopping promotions.

南京路每天人流量至少有20万。 Nanjing Road is visited by at least 200,000 people daily. 陆家嘴地区位于浦东新区的陆家嘴金融贸易区,是上海最有吸引力的旅游区域之一。 Lujiazui District is situated in Lujiazui Financial Trade Zone in the Pudong District. It is also one of the most attractive tourist areas in Shanghai. 正是这种新与旧、古代与现代的结合才使苏州成为一个无与伦比的旅游目的地。 It is this blend of old and new, ancient and modern, that makes Suzhou a unique tourist destination. 北京世界公园自开放以来已吸引了许多海内外游客前来观赏美景。 Since its opening to visitors, the Beijing World Park has attracted many tourists from home and abroad with its splendid sights.

Related words and phrases 建筑群 architectural complex 文物 cultural relics 杂技表演 acrobatic show 纯正的 authentic 风味小吃 delicacies 报价 quotation

Have a try 黄牛党,倒卖黑市票的人 硬座 站票 卧铺 空调软座 软卧铺

assignment Sight interpretation of two passages