Kū-iok Si-phian Tē 137 phiⁿ

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Kū-iok Si-phian Tē 29 phiⁿ
Advertisements

Kū-iok Iâ-lī-bí Ai-ko Tē it chiuⁿ
Kū-iok Le̍k-tāi-chì (II) Tē káu chiuⁿ
Kū-iok Sū-su-kì Tē 11 chiuⁿ
Kū-iok Í-se-kiat-su Tē jī chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 80 phiⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 99 phiⁿ
Tē jī-cha̍p-gō͘ chiuⁿ 第二十五章
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經 Kū-iok 舊約
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 33 chiuⁿ
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 40 chiuⁿ
Kū-iok Thoân-tō -su Tē cha̍p chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 91 phiⁿ
Kū-iok Ná-hong-su Tē 3 chiuⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (I) Tē 14 chiuⁿ
Kū-iok Iok-pek-kì Tē 31 chiuⁿ
Kū-iok Í-se-kiat-su Tē 14 chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 106 phiⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 125 phiⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 33 phiⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經 Kū-iok 舊約
Kū-iok Iâ-lī-bí Ai-ko Tē it chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經 Tē jī-cha̍p-poeh chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 59 phiⁿ
Kū-iok Chim-giân Tē 30 chiuⁿ
Kū-iok Í-se-kiat-su Tē 16 chiuⁿ
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 41 chiuⁿ
Kū-iok Iok-su-a Kì Tē saⁿ chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Si-phian Tē 78 phiⁿ
Kū-iok Sat-ka-lī-a-su Tē 4 chiuⁿ
Kū-iok Iâ-lī-bí-su Tē 20 chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 84 phiⁿ
Kū-iok Se-hoan-ngá-su Tē 3 chiuⁿ
Kū-iok Le̍k-tāi-chì (I) Tē 28 chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Thoân-tō -su Tē jī chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 149 phiⁿ
Kū-iok Thoân-tō -su Tē it chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 28 phiⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (I) Tē sì chiuⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (II) Tē it chiuⁿ
Kū-iok Í-sài-a-su Tē sì chiuⁿ
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 42 chiuⁿ
Kū-iok Iâ-lī-bí-su Tē sì chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 143 phiⁿ
Kū-iok Í-se-kiat-su Tē 44 chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 146 phiⁿ
Kū-iok Sū-su-kì Tē káu chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Iok-pek-kì Tē 23 chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Si-phian Tē 98 phiⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 138 phiⁿ
Kū-iok Í-se-kiat-su Tē 15 chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Hô-se-a-su Tē it chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 66 chiuⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (I) Tē 13 chiuⁿ
Kū-iok Sat-ka-lī-a-su Tē 2 chiuⁿ
Kū-iok Chim-giân Tē jī chiuⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (I) Tē cha̍p chiuⁿ
Kū-iok Sū-su-kì Tē jī chiuⁿ
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 60 chiuⁿ
Kū-iok Bî-ka-su Tē 5 chiuⁿ
Kū-iok Sat-ka-lī-a-su Tē 3 chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 66 phiⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 40 phiⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 55 phiⁿ
Presentation transcript:

Kū-iok Si-phian Tē 137 phiⁿ Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經 Kū-iok Si-phian Tē 137 phiⁿ 舊約 《詩篇》 第137篇 Psalms

Si-phian《詩篇》 Psalms Tē 137 phiⁿ 第一百三十七篇 Tē 1 chat 第一節 Goán bat chē tī Pa-pí-lûn ê hô-piⁿ, Chi̍t-ē siūⁿ-tio̍h Sek-an, ba̍k-sái chiū lâu. 阮bat坐tī巴比倫ê河邊, 一下想tio̍h錫安, 目屎就流。

Si-phian《詩篇》 Psalms Tē 137 phiⁿ 第一百三十七篇 Tē 2 chat 第二節 Goán chiong goán ê khîm, Tiàu tī hit-ūi ê liú-chhiū. 阮將阮ê琴, 吊tī hit位ê柳樹。

Si-phian《詩篇》 Psalms Tē 137 phiⁿ 第一百三十七篇 Tē 3 chat 第三節 In-ūi tī-hia lia̍h-goán--ê, ài goán chhiùⁿ-koa, Chhiúⁿ-goán--ê ài goán khoài-lo̍k, Kóng, Lín tio̍h kā goán chhiùⁿ chi̍t siú Sek-an ê koa. 因為tī-hia掠阮ê,ài阮唱歌, 搶阮ê ài阮快樂, 講,Lín tio̍h kā阮 唱一首錫安ê歌。

Si-phian《詩篇》 Psalms Tē 137 phiⁿ 第一百三十七篇 Tē 4 chat 第四節 Goán tī goā-pang, Thái-thó oē chhiùⁿ Iâ-hô-hoa ê koa? 阮tī外邦, Thái-thó oē唱 耶和華ê歌?

Si-phian《詩篇》 Psalms Tē 137 phiⁿ 第一百三十七篇 Tē 5 chat 第五節 Iâ-lō͘-sat-léng ah, goá nā boē-kì-tit lí, Goān goá ê chiàⁿ-chhiú sit-lo̍h i ê pún-sū. 耶路撒冷ah, 我若boē記得你, 願我ê chiàⁿ手 失落伊ê本事。

Si-phian《詩篇》 Psalms Tē 137 phiⁿ 第一百三十七篇 Tē 6 chat 第六節 Goá nā boē-kì-tit lí, Nā bô khoàⁿ Iâ-lō͘-sat-léng khah kè-thâu tī goá só͘ tē-it hoaⁿ-hí ê, Goān goá ê chi̍h liâm tī goá ê chiūⁿ-kiuⁿ. 我若boē記得你, 若無看耶路撒冷khah過頭 tī我所第一歡喜ê, 願我ê舌連tī我ê 上kiuⁿ。

Si-phian《詩篇》 Psalms Tē 137 phiⁿ 第一百三十七篇 Tē 7 chat 第七節 Iâ-lō͘-sat-léng tú-tio̍h hoān-lān ê sî, Í-tong lâng kóng, Thiah-húi i, thiah-húi i, Ti̍t-ti̍t thiah kàu toē-ki; Iâ-hô-hoa ah, kiû Lí kì-tit hit-ji̍t. 耶路撒冷tú-tio̍h患難ê時, Í-tong人講,拆毀伊,拆毀伊, 直直拆到地基; 耶和華ah,求祢記得hit日。

Si-phian《詩篇》 Psalms Tē 137 phiⁿ 第一百三十七篇 Tē 8 chat 第八節 Teh-beh siū bia̍t ê Pa-pí-lûn siâⁿ ah, Pò-èng lí chhin-chhiūⁿ lí khoán-thāi goán ê, Hit-hō lâng ū hok-khì. Teh-beh受滅ê巴比倫城ah, 報應你親像 你款待阮ê, Hit號人有福氣。

Si-phian《詩篇》 Psalms Tē 137 phiⁿ 第一百三十七篇 Tē 9 chat 第九節 Lia̍h lí ê eⁿ-á, siak tī chio̍h-poâⁿ ê, Hit-hō lâng ū hok-khì. 掠你ê嬰á, siak tī石磐ê, Hit號人有福氣。