神經系統ê結構kap病症 第18組 成員:100001141李宛庭 100001145陳慧鈺 100001146楊明道.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
台語文入門 華語kap台語 比較語言學 高醫大學 黃玲玲 編.
Advertisements

Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Iâ-lī-bí Ai-ko Tē it chiuⁿ
Kū-iok Le̍k-tāi-chì (II) Tē káu chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Sū-su-kì Tē 11 chiuⁿ
Kū-iok Lia̍t-ông-kì (I) Tē káu chiuⁿ
Kū-iok Le̍k-tāi-chì (II) Tē 31 chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經 Kū-iok 舊約
Tē jī-cha̍p-gō͘ chiuⁿ 第二十五章
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 33 chiuⁿ
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 40 chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 31 phiⁿ
Kū-iok Ná-hong-su Tē 2 chiuⁿ
Kū-iok Í-sū-thiap Tē jī chiuⁿ
Kū-iok Bî-ka-su Tē 2 chiuⁿ
Kū-iok Ná-hong-su Tē 3 chiuⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (I) Tē 14 chiuⁿ
Kū-iok Iok-pek-kì Tē 31 chiuⁿ
Kū-iok Í-se-kiat-su Tē 14 chiuⁿ
Kū-iok Ngá-ko Tē gō͘ chiuⁿ
Kū-iok Si-phian Tē 106 phiⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經 Kū-iok 舊約
Kū-iok Iâ-lī-bí Ai-ko Tē it chiuⁿ
Kū-iok Lia̍t-ông-kì (I) Tē gō͘ chiuⁿ
Kū-iok A-mô͘-su-su Tē 5 chiuⁿ
Kū-iok Chim-giân Tē 30 chiuⁿ
Kū-iok Í-se-kiat-su Tē 16 chiuⁿ
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 34 chiuⁿ
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 41 chiuⁿ
Kū-iok Í-se-kiat-su Tē 43 chiuⁿ
Kū-iok Iok-su-a Kì Tē saⁿ chiuⁿ
Kū-iok Í-sài-a-su Tē peh chiuⁿ
Kū-iok Lia̍t-ông-kì (I) Tē saⁿ chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Si-phian Tē 78 phiⁿ
Kū-iok Iâ-lī-bí-su Tē 20 chiuⁿ
謝昀芸 & 洪于珺.
Kū-iok Chim-giân Tē 25 chiuⁿ
Kū-iok Se-hoan-ngá-su Tē 3 chiuⁿ
Kū-iok Le̍k-tāi-chì (I) Tē 28 chiuⁿ
Kū-iok Thoân-tō -su Tē jī chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok A-mô͘-su-su Tē 7 chiuⁿ
Kū-iok Í-sū-la̍h Tē it chiuⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (I) Tē sì chiuⁿ
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 42 chiuⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (II) Tē la̍k chiuⁿ
Kū-iok Iâ-lī-bí-su Tē sì chiuⁿ
Kū-iok Í-se-kiat-su Tē 44 chiuⁿ
Kū-iok Sū-su-kì Tē káu chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 32 chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Le̍k-tāi-chì (II) Tē 18 chiuⁿ
Tē cha̍p-chhit chiuⁿ 第十七章
Kū-iok Lia̍t-ông-kì (II) Tē 16 chiuⁿ
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經
Kū-iok Í-sài-a-su Tē 66 chiuⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (I) Tē 13 chiuⁿ
Kū-iok Bî-ka-su Tē 6 chiuⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (I) Tē 28 chiuⁿ
Kū-iok Sat-bó-jíⁿ Kì (I) Tē cha̍p chiuⁿ
Kū-iok Chim-giân Tē 11 chiuⁿ
Kū-iok Má-la̍h-ki-su Tē 1 chiuⁿ
肝炎B ê病因 kap治療 第十三組:N 黃馨誼 喻詩芸.
Kū-iok Iok-pek-kì Tē chhit chiuⁿ
Kū-iok Le̍k-tāi-chì (II) Tē 13 chiuⁿ
Presentation transcript:

神經系統ê結構kap病症 第18組 成員:100001141李宛庭 100001145陳慧鈺 100001146楊明道

神經系統的簡介 神經是控制身體作用的器官,可以分成: 中樞器官 傳道器(即神經) 終器(動器與受器) Sîn-keng sī teh chú-cháiⁿ sin-thé so-chāi chok-iōng ê ki-koan, ū hun chòe: 1. Tiong-chhu-khì-koan (中樞器官, central nervous organ). 2. Thôan-tō-khì (傳道器, conducting nerves) . 3. Chiong-khì (終器, end organs) .

中樞器官 中樞器官就是腦髓和脊髓 功能: 1. 接受刺激 2. 下達命令 Tiong-chhu-khì-koan chiū-sī náu-chhé (腦髓, brain), kap chek-chhé (脊髓, spinal cord), chòe sîn-keng tiong-ng ê chèng-hú; sî-siông teh siū seng-khu tak so-chāi chin chōe ê chhì-kek (刺激, stimulus), koh-chài kàng bēng-lēng kàu kun-bah, hȱ i ōe thàn i ê ì-sù.

傳道器(神經) 由神經纖維生成 功能 1. 傳送刺激到中樞 2. 傳送命令到尾端 Thôan-tō-khì sī sîn-keng-chhiam-î lâi chiâⁿ-ê, (ū-sî kiò-chòe náu-kun, náu-sòaⁿ, nerve). Tī chiah-ê ê tiong-kan ū-ê thôan chhì-kek kàu tiong-chhu-khì, ū-ê sàng bēng-lēng kàu bé-liu, chhin-chhiūⁿ tiān-sìn-sòaⁿ ê khóan

終器 感受局部刺激 刺激傳導途徑: 例如:五官、皮膚 Chiong-khì sī chhin-chhiūⁿ tak so-chāi siat ê tē-hng thiaⁿ, lâi kám-siū kik-pȱ ê chhì-kek. Chiah-ê chhì-kek sī chhin-chhiūⁿ peh-sìⁿ jiáu-lōan á-sī hoaⁿ-hí, á-sī ūi-tioh sím-mih tāi-chì beh j…p pín; i ê chhì-kek, seng kàu thiaⁿ, chiū-sī chiong-khì; chiah keng-kè thôan-tō-khì, chiah sàng kàu tiong-chhu-khì. Chiong-khì sī teh chòe chit hō ê lȱ-ēng, chhin-chhiūⁿ ngo-koan-khì hit khóan-ê.

nau-chhe e kai-phoa 腦髓的解剖構造 學號 姓名 主題 學號:100001145 姓名:陳慧鈺

1. Tōa-náu 大腦 2. Tiong-náu 中腦 3. Sió-náu 小腦 4. Iân-chhé 延腦 Náu-chhé

nau-chhe e kai-phoa

Tōa-náu tī thâu-khak-khang ê hit téng-bīn, chiàm chòe tōa pȱ-hun ê mih 大腦位於腦腔上部且占據了大部分的空間 chó-iū ê tōa-náu-pòaⁿ-kiû lâi chiâⁿ-ê 由左右大腦形成 Tōa-náu

Chit ê chó-iū pòaⁿ-kiû ê tiong-ng, ū chit tiâu tit-tit ê lih-phāng 左右大腦半球間有一間隙 chóng-sī hit ê phāng m-sī keh-tng, sī ū chōe-chōe sîn- keng-chȯ-chit saⁿ liân-teh 左右半球並非截斷而是由神經組織連結 Náu-chhé ū sîn-keng-sòe-pau, sîn-keng-chhiam-î kap sîn-keng-chhiam-î tiong-kan ê kiat-liân ê chȯ-chit 腦髓由神經細胞,神經纖維和結連組織組成 Tōa-náu

Náu-chhé tùi gōa-bīn lâi khòaⁿ, ū chōe-chōe hôe- hûn khut-khut khiok-khiok 腦髓外觀具極多紋路 tē it chhim-ê chha-put-to chit chhùn chhim kok lâng ê náu-chhé ê hûn iah bô sio-tâng. 最深約為一寸,每個人的紋路也不盡相同 Eⁿ-á ê hûn khah bô chhim iah bô sím-mih bêng; kàu tiong-liân chiū khah-bêng. 寶寶的紋路較不明顯,到中年才越明顯 Tōa-náu

Tiong-náu tī téng-bīn kap tōa-náu kiat-liân; tī āu-bīn kap sió-náu kiat-liân; ē-tóe kap iân-chhé kiat-liân; so-í ū-sî miâ kiò-chòe náu-kiô 位於大腦下、小腦前、延腦上,故又名橋腦 Tiong-náu

Náu ê gōa-bīn sī hé-hu-sek ê chȯ-chit, lāi-bīn sī peh ê chȯ-chit. 腦灰質外白質內 Tī náu-lāi ū gȱ ê khang, miâ kiò náu-sek. Tī náu- sek-lāi ū náu-chek-chhé-ek 腦中有五個腦室。腦室裡充滿腦脊髓液 Tiong-náu

Sio-náu sī tī tōa-náu ê āu-bīn ê ē-pȱ, chó-iū ê sió-náu-pòaⁿ-kiû lâi chiâⁿ-ê. 小腦由左右半部組成,位於大腦的後下方 Sio-náu

Sio-náu ê téng-bīn-pȱ, kiat-liân tī téng-bīn ê chȯ-chit, beh khì tōa-náu ê so-chāi. Sió-náu ê tiong-ng-pȱ, kiat-liân tī tiong-náu; ē-bīn-pȱ, kiat-liân tī iân-chhé. Chit ê kiat-liân ê chȯ-chit, kiò chòe sió-náu-kha 與大腦、中腦、延腦分別連結,連結位置稱為小 腦腳 Sio-náu

Iân-chhé sī chek-chhé kap tiong-náu chiap-liân ê so-chāi, sī chha-put-to chit chhùn tng. 延腦為中腦及脊髓連接的地方,約一寸長 Sîn-keng-chhiam-î tùi náu-chhé thàu tùi ē-bīn, kàu iân-chhé 神經纖維自腦髓向下延伸至延腦 Iân-chhé

Tī iân-chhé ê sî, chiah ê sîn-keng sio phah, hun tùi ē-bīn lh-lâi; tī tò-pêng-ê kiâⁿ tùi iū-pêng khì, tī iū-pêng-ê kiâⁿ tùi tò-pêng khì. 在延腦部分,神經分為兩邊,左接右半身體、右接左 半身體 So-í nā tò-pêng ê náu siū-siong, chiū chiàⁿ-pêng ê seng-khu pòan-sin-put-sūi(半身不遂) Iân-chhé

Náu-chhut-huih 腦出血 100001146 楊明道

Gôan-in原因 Lâng ná-lāu Lâng nā khah pûi, ām-kún té Sīn-chōng pīⁿ Ta-pȯ-lâng khah-chōe Tōng-meh pīⁿ Gôan-in原因

Chèng-chōng症狀 Ū-sî chiah-pá, ū-sî chhut tōa lat Hȱ-khip bān koh tōa siaⁿ. Tông-khóng-sàn-tāi chôan-sin-bâ-pì, á-sī pòan-sin-bâ-pì, á-sī kiok-pȱ-bâ-pì. Chèng-chōng症狀

Tī-liâu治療 Tāi-, siáu-piān tioh chù-ì. eng-kai tioh khùn chhiū-leng-jiok-á Sóe bak-chiu ēng liû-tōng-sèng ê sit-but Tī-liâu治療

Khùn-bîn 睏眠kap神經衰弱

Khùn, sī sîn-keng tiāⁿ-tioh ê sî-kî chit-ê sī tī náu-lāi ê huih-kńg ū sok-óa, hȱ náu-lāi ê huih khah chió, hȱ náu chiām-sī pîn-huih teh chòe kang á-sī thok-chheh, bô lȱ-ēng ê mih chhin-chhiūⁿ thòaⁿ-sng, ū chek-chū tī i ê seng-khu-lā

Gôan-in原因 Sian-thian-sèng ûi-thôan. Pē-bú ê náu lat nā put-chiok pông-sū-kè-to, kè lô, chiah chiú, hôan-lô kè-thâu Hȱ-thian-sèng. Lâng nā chip-chiáng ēng náu lat chin chōe ê chit-giap Gôan-in原因

Chèng-chōng症狀 Khùn bōe loh bîn, ài bāng, chòe tāi-chì khòai ià tú-tioh tāi-chì chin kiaⁿ, sim-koaⁿ phok-phok-chhéng ū-sî bak-chiu bū, kha chhiú sng-nńg, bô lat. Chèng-chōng症狀

Tī-liâu治療 Chiām-sî thêng-chí i ê chit-giap lâi hioh-khùn Chioh chu-ióng ê sit-but, kap kiông-chòng-che Tī-liâu治療

多謝逐家